Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः

सूत उवाच दक्षयज्ञे सुविपुले देवान् विष्णुपुरोगमान् ददाह भगवान् रुद्रः सर्वान् मुनिगणान् अपि

sūta uvāca dakṣayajñe suvipule devān viṣṇupurogamān dadāha bhagavān rudraḥ sarvān munigaṇān api

สูตกล่าวว่า ในพิธียัญอันยิ่งใหญ่ของทักษะ พระภควานรุทระได้เผาเหล่าเทพที่มีวิษณุนำหน้า และหมู่มุนีทั้งปวงด้วย

सूत उवाचSūta said
सूत उवाच:
दक्षयज्ञेin Dakṣa’s sacrifice
दक्षयज्ञे:
सुविपुलेvery great, expansive
सुविपुले:
देवान्the gods
देवान्:
विष्णुपुरोगमान्with Viṣṇu in the forefront/led by Viṣṇu
विष्णुपुरोगमान्:
ददाहburned, consumed (by fiery power)
ददाह:
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
रुद्रःRudra (Śiva as the fierce remover)
रुद्रः:
सर्वान्all
सर्वान्:
मुनिगणान्groups/hosts of sages
मुनिगणान्:
अपिalso, even
अपि:

Suta