Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion
इन्द्रियाणि च सर्वाणि तैजसे यान्ति संक्षयम् / वैकारिके देवगणाः प्रलंय यान्ति सत्तमाः
indriyāṇi ca sarvāṇi taijase yānti saṃkṣayam / vaikārike devagaṇāḥ pralaṃya yānti sattamāḥ
ครั้นถึงปรลัย อินทรีย์ทั้งปวงย่อมสลายรวมเข้าสู่ตัตตวะไตชสะ; และหมู่เทพทั้งหลาย—โอ้ผู้ประเสริฐในหมู่ผู้ทรงธรรม—ก็ละลายกลับไปรวมในตัตตวะไวการิกะเช่นกัน।
Sūta (narrating the Kurma Purana’s teaching on pralaya to the sages at Naimiṣāraṇya)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By describing how senses and even gods dissolve back into their causal principles, the verse implies that all manifest powers are transient; the witnessing Self (Ātman) stands apart from these dissolving tattvas and is not subject to pralaya.
The verse supports pratyāhāra (withdrawal of the senses): just as indriyas return to their source at cosmic dissolution, the yogin deliberately draws the senses inward, tracing effects back to causes to rest in the inner witness.
It presents a shared metaphysical framework (tattva-laya and pralaya) used across Shaiva and Vaishnava teachings in the Purana, pointing to one ultimate reality beyond gods and faculties—supporting the text’s non-sectarian synthesis.