Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga

चकार महतीं पूजां प्रार्थयामास भार्यया / को भवान् कुत आयातः किमाचारो भवानिति / उवाच तां महादेवः सिद्धानां प्रवरो ऽस्म्यहम्

cakāra mahatīṃ pūjāṃ prārthayāmāsa bhāryayā / ko bhavān kuta āyātaḥ kimācāro bhavāniti / uvāca tāṃ mahādevaḥ siddhānāṃ pravaro 'smyaham

เขากระทำมหาบูชา แล้วพร้อมภรรยากราบทูลด้วยความเคารพว่า “ท่านเป็นผู้ใด มาจากที่ใด และมีจรรยาวัตรเช่นไร” ครั้นนั้นมหาเทวะตรัสว่า “เราคือผู้ประเสริฐยิ่งในหมู่สิทธะ”

चकारdid/made
चकार:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
महतीम्great
महतीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (sg.); विशेषणम्
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (sg.)
प्रार्थयामासrequested/prayed
प्रार्थयामास:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-अर्थय्/अर्थय् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg.); उपसर्गः प्र-
भार्ययाwith (his) wife
भार्यया:
Sahakāraka/सह (सहकर्ता)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन (sg.)
कःwho?
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन (sg.); प्रश्नवाचक सर्वनाम
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nominative), एकवचन (sg.); आदरार्थे सर्वनाम
कुतःfrom where?
कुतः:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकुतस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्ययम्; प्रश्नार्थक अव्यय (interrogative adverb)
आयातः(having) come
आयातः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootआ-या (धातु)
Formक्त (past passive participle/कृदन्त), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन; उपसर्गः आ-; (भवति/अस्ति इति लुप्त)
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; प्रश्नवाचक
आचारःconduct/practice
आचारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nominative), एकवचन (sg.)
भवान्your/you
भवान्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन; आदरार्थे सर्वनाम
इतिthus
इति:
Vākyārtha-marker (इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative particle)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (sg.)
ताम्to her
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया (Accusative), एकवचन; सर्वनाम
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (Nominative), एकवचन; समासः—महान् देवः
सिद्धानाम्of the siddhas
सिद्धानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन (pl.)
प्रवरःthe foremost
प्रवरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
अस्मिam
अस्मि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (sg.)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative), एकवचन; उत्तमपुरुष सर्वनाम

Mahadeva (Shiva)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

M
Mahadeva
S
Shiva
S
Siddhas

FAQs

Indirectly: it foregrounds reverence (pūjā) and inquiry into right conduct (ācāra), implying that realization is approached through disciplined dharma and devotion to the divine—here revealed as Mahādeva among perfected beings.

The verse emphasizes pūjā (ritual-devotional discipline) and prārthanā (humble supplication) as preparatory sādhana; the focus on ācāra aligns with yoga as a lived observance (yama-niyama style discipline) within Purāṇic practice.

By presenting Mahādeva as a supreme spiritual authority within the same Purāṇic frame, it supports the Kurma Purana’s synthetic theology where Śiva and Viṣṇu are honored as convergent manifestations of the one divine reality.