Yati-Āśrama: Bhikṣā-vidhi, Īśvara-dhyāna, and Prāyaścitta
Mahādeva as Non-dual Brahman
एष वः कथितो विप्रो यतीनामाश्रमः शुभः / पितामहेन विभुना मुनीनां पूर्वमीरितम्
eṣa vaḥ kathito vipro yatīnāmāśramaḥ śubhaḥ / pitāmahena vibhunā munīnāṃ pūrvamīritam
ดูก่อนพราหมณ์ บัดนี้ได้กล่าววินัยอาศรมอันเป็นมงคลของเหล่ายติแก่ท่านแล้ว ดังที่ปิตามหผู้ทรงฤทธิ์ (พรหมา) เคยประกาศแก่เหล่ามุนีในกาลก่อน।
Primary narrator (Vyasa/Suta frame) presenting traditional instruction; the verse credits Brahma as the earlier revealer to the sages
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Indirectly: it frames renunciate discipline as a time-tested means for inner purification and realization, transmitted through an ancient lineage; such āśrama-dharma supports turning inward toward the Self.
The verse itself is a concluding bridge: it authenticates the yati-āśrama as a sacred regimen. In the Kurma Purana’s broader context, this implies vows, restraint, and contemplative practice aligned with Yoga-shastra and (later) Pashupata-oriented discipline.
By rooting the teaching in an ancient, pan-traditional lineage (Brahmā → sages), it reflects the Purana’s integrative approach where dharma and yoga teachings are shared across sectarian lines, supporting Shaiva–Vaishnava harmony rather than rivalry.