Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct

यज्ञोपवीतिना होमः कर्तव्यः कुशपाणिना / प्राचीनावीतिना पित्र्यं वैश्वदेवं तु होमवत्

yajñopavītinā homaḥ kartavyaḥ kuśapāṇinā / prācīnāvītinā pitryaṃ vaiśvadevaṃ tu homavat

พึงประกอบโฮมะโดยสวมยัชโญปวีตะในแบบอุปวีต และถือหญ้ากุศะไว้ในมือ ส่วนพิธีบูชาบรรพชนให้สวมแบบปราจีนาวีต และไวศวเทวะให้ทำตามวิธีโฮมะเช่นกัน.

यज्ञोपवीतिनाby one wearing the yajñopavīta
यज्ञोपवीतिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootयज्ञोपवीतिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (यज्ञस्य उपवीतम् → यज्ञोपवीत; तद्वान् = यज्ञोपवीतिन्); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
होमःthe oblation/offerings (homa)
होमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कर्तव्यःmust be performed
कर्तव्यः:
Vidhi (विधि/obligation)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कर्तव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतव्यत्-प्रत्यय (gerundive/obligatory): ‘to be done’; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (होमस्य)
कुशपाणिनाwith kuśa-grass in hand
कुशपाणिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकुश + पाणि (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुष-समास (कुशः पाणौ यस्य/with kuśa in hand); पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
प्राचीनावीतिनाby one with prācīnāvīta (thread worn in reverse)
प्राचीनावीतिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootप्राचीन + आवीतिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्राचीनं आवीतं यस्य/one wearing the thread in prācīna position); पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
पित्र्यम्the ancestral (rite/oblation)
पित्र्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपितृय/पित्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘ancestral rite/for pitṛs’
वैश्वदेवम्the vaiśvadeva offering (to all gods)
वैश्वदेवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविश्वदेव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विश्वे देवाः → वैश्वदेव); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तुbut/and
तु:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध-निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle): contrast/emphasis
होमवत्as in homa / homa-like
होमवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootहोम + वत् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तुल्ययोगे -वत् suffix): ‘like homa/in the manner of homa’

Sūta (traditional narrator) conveying the Kurma Purana’s dharma-instructions in a teaching context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

P
Pitṛs
V
Vaiśvadeva
H
Homa
Y
Yajñopavīta
K
Kuśa

FAQs

This verse does not directly define Ātman; it emphasizes disciplined Vaidika karma (homa, pitṛ-kārya, Vaiśvadeva) as a dharmic foundation that, in the Kurma Purana’s broader synthesis, supports inner purification leading toward Self-knowledge.

No seated meditation is described; the practice highlighted is karma-yoga in the form of daily sacred duties—performing homa with correct ācamana/ācāra markers (upavīta/prācīnāvīta) and mindful ritual precision, which the Purana treats as preparatory discipline for higher yoga and devotion.

It does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; indirectly, it reflects the Purana’s integrative stance where orthodox Vedic rites (often shared across Śaiva-Vaiṣṇava communities) coexist with later theological teachings, showing harmony between ritual order and the text’s broader theistic synthesis.