Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
या दिव्या इति मन्त्रण हस्ते त्वर्घं विनिक्षिपेत् / प्रदद्याद् गन्धमाल्यानि धूपादीनि च शक्तितः
yā divyā iti mantraṇa haste tvarghaṃ vinikṣipet / pradadyād gandhamālyāni dhūpādīni ca śaktitaḥ
เมื่อสวดมนต์ที่ขึ้นต้นว่า “ยā divyā…”, พึงวางเครื่องอัรฆยะลงบนพระหัตถ์ของเทพ/ผู้รับบูชา แล้วตามกำลังถวายเครื่องหอม พวงมาลัย ธูป และเครื่องบูชาอื่น ๆ
Lord Kurma (Vishnu) instructing Indradyumna (ritual guidance within the Kurma Purana narrative frame)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it teaches that the Supreme is approached through disciplined upacāra (ritual honor) empowered by mantra, emphasizing ordered devotion as a means to inner alignment rather than mere external display.
It highlights mantra-yoga in a ritual setting: focused recitation with deliberate offering (arghya, gandha, mālā, dhūpa) trains attention (ekāgratā) and devotion (bhakti), supporting the broader Kurma Purana discipline that culminates in higher contemplative practice.
By presenting a shared, orthodox pūjā-grammar (mantra + upacāra) used across Shaiva and Vaishnava worship, the verse reflects the Purana’s integrative stance: one Supreme is honored through a common ritual and yogic discipline.