Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Dharma of Non-Injury, Non-Stealing, Purity, and Avoidance of Hypocrisy (Ācāra and Saṅkarya-Nivṛtti)

स्वप्नमध्ययनं स्नानमुद्वर्तं भोजनं गतिम् / उभयोः संध्ययोर्नित्यं मध्याह्ने चैव वर्जयेत्

svapnamadhyayanaṃ snānamudvartaṃ bhojanaṃ gatim / ubhayoḥ saṃdhyayornityaṃ madhyāhne caiva varjayet

ในยามสนธยา ทั้งยามรุ่งอรุณและยามอาทิตย์อัสดง รวมทั้งเวลาเที่ยงวัน ควรหลีกเว้นเสมอจากการนอน การศึกษา การอาบน้ำ การขัดถูร่างกาย การกิน และการเดินไปมาโดยไม่จำเป็น.

svapna-adhyayanamsleep and study (both)
svapna-adhyayanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsvapna (प्रातिपदिक) + adhyayana (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (svapnaś ca adhyayanaṃ ca), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (समाहार-द्वन्द्व)
snānambathing
snānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
udvartamrubbing/massage (with powder/oil)
udvartam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootudvarta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
bhojanameating/meal
bhojanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
gatimgoing/movement
gatim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
ubhayoḥof both
ubhayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootubhaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (सामान्य), षष्ठी (6th/सम्बन्ध), द्विवचन
saṃdhyayoḥof the two twilights (morning & evening)
saṃdhyayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध) (अथवा सप्तमी-सम्बन्धे), द्विवचन
nityamalways
nityam:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-एकवचन (adverbial accusative: always)
madhyāhneat midday
madhyāhne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhyāhna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (indeed)
varjayetshould avoid
varjayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛj (धातु: वर्ज्)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Kurma (Vishnu) instructing sages on dharma and daily discipline

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

L
Lord Kurma
S
Sandhya (twilight rites)
N
Nitya-karma

FAQs

Indirectly: by restricting worldly acts at liminal times (dawn/dusk) and midday, the verse protects the mind’s clarity for sandhya and inner recollection, which supports turning awareness toward the Atman rather than outward activity.

It emphasizes behavioral restraint (yama-like discipline) around sandhya-vandana—times traditionally reserved for japa, pranava remembrance, and worship—so that the practitioner’s routine becomes supportive of concentration and purity, a prerequisite for Pashupata-oriented sadhana.

By prioritizing sandhya rites and disciplined nitya-karma as universal dharma taught by Lord Kurma, the verse aligns Vaishnava narration with Shaiva-style yogic restraint—showing the Purana’s synthesis through shared sadhana rather than sectarian difference.