Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching
आसनस्थान् द्विजान् दृष्ट्वा न चलन्त्यल्पबुद्धयः / ताडयन्ति द्विजेन्द्रांश्च शूद्रा राजोपजीविनः
āsanasthān dvijān dṛṣṭvā na calantyalpabuddhayaḥ / tāḍayanti dvijendrāṃśca śūdrā rājopajīvinaḥ
เมื่อเห็นทวิชะนั่งในที่นั่งอันมีเกียรติ คนปัญญาน้อยไม่ลุกขึ้นแสดงความเคารพ; และศูทรผู้ยังชีพด้วยการรับใช้กษัตริย์ถึงกับทำร้ายทวิชะผู้ประเสริฐ
Sūta (narrating the Purāṇic discourse on dharma and social disorder to the sages at Naimiṣāraṇya)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: by condemning disrespect and violence, it frames dharma as the necessary ground for inner purification; without ethical restraint, the mind is unfit for Atman-knowledge emphasized elsewhere in the Kurma Purana.
No specific technique is taught in this verse; it supports the yogic prerequisite of yama-like discipline (non-violence, humility, reverence), which the Kurma Purana connects to higher practice such as Pāśupata-oriented devotion and self-control.
It does not name Śiva or Viṣṇu directly; it aligns with the Purāṇa’s broader synthesis by stressing dharma as a shared foundation for devotion to the one Supreme revered through both Śaiva and Vaiṣṇava forms.