Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order
अफालकृष्टाश्चानुप्ता ग्राम्यारण्याश्चतुर्दश / ऋतुपुष्पफलैश्चैव वृक्षगुल्माश्च जज्ञिरे
aphālakṛṣṭāścānuptā grāmyāraṇyāścaturdaśa / ṛtupuṣpaphalaiścaiva vṛkṣagulmāśca jajñire
โดยมิได้ไถ มิได้หว่านเมล็ด พืชทั้งสิบสี่จำพวก ทั้งที่เป็นพืชบ้านและพืชป่าได้บังเกิดขึ้น; และต้นไม้กับพุ่มไม้ก็อุบัติ มีดอกและผลตามฤดูกาล
Sūta (narrating the Kurma Purana’s creation account as received from the sages)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: it presents creation as arising in an ordered way without human agency, implying a higher governing principle behind prakṛti’s manifestations—consistent with the Purana’s view that cosmic order ultimately rests in the Supreme.
No specific practice is taught in this verse; its yogic relevance is contextual—creation provides the field (kṣetra) for dharma and sādhanā, and the seasonal order of nature supports disciplines like tapas, vrata, and regulated living emphasized elsewhere in the Kurma Purana.
It does not explicitly mention Shiva–Vishnu unity; however, as part of the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, the orderly emergence of life is understood as governed by the one Supreme Lord revered through both Shaiva and Vaishnava theological lenses.