Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 64

Virocana–Bali, Aditi’s Tapas, and the Vāmana–Trivikrama Episode

संस्तुवन्ति महायोगं सिद्धा देवर्षिकिन्नराः / ब्रह्मा शक्रो ऽथ भगवान् रुद्रादित्यमरुद्गणाः

saṃstuvanti mahāyogaṃ siddhā devarṣikinnarāḥ / brahmā śakro 'tha bhagavān rudrādityamarudgaṇāḥ

เหล่าสิทธะ เทวฤๅษี และกินนร สรรเสริญมหาโยคะนั้น; ทั้งพรหมา ศักระ (อินทรา) พระภควาน และหมู่รุดระ อาทิตยะ และมรุต ก็ร่วมสดุดีด้วย

संस्तुवन्तिthey praise
संस्तुवन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-स्तु (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
महायोगम्the great Yoga
महायोगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहायोग (प्रातिपदिक) [महा + योग]
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
सिद्धाःthe Siddhas
सिद्धाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
देवर्षिकिन्नराःDevarṣis and Kinnaras
देवर्षिकिन्नराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवर्षिकिन्नर (प्रातिपदिक) [देवर्षि + किन्नर]
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
अथthen; and
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (particle: then/also)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
रुद्रादित्यमरुद्गणाःthe hosts of Rudras, Ādityas and Maruts
रुद्रादित्यमरुद्गणाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्रादित्यमरुद्गण (प्रातिपदिक) [रुद्र + आदित्य + मरुत् + गण]
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)

Narratorial voice (Purāṇic narrator describing the cosmic assembly’s praise of Mahāyoga/Īśvara)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Siddhas
D
Devarshis
K
Kinnaras
B
Brahma
S
Shakra (Indra)
B
Bhagavan (Ishvara)
R
Rudras
A
Adityas
M
Maruts

FAQs

By showing that even Brahmā, Indra, and the Rudra-Āditya-Marut hosts praise “Mahāyoga,” the verse implies a supreme, Īśvara-centered reality that perfected beings revere as the highest means to realize the Self beyond ordinary celestial power.

The verse highlights Mahāyoga—an exalted, Īśvara-oriented discipline aligned with Purāṇic Pāśupata-style devotion and contemplation—presented as so authoritative that Siddhas and gods themselves extol it.

By using “Bhagavān/Īśvara” while simultaneously invoking Rudra-hosts among the praisers, the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: the supreme Lord praised through Yoga is honored across both Śaiva and Vaiṣṇava frames.