Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
प्रस्तोत्रा सह होत्रा च अश्वं चैव गणेश्वराः / गृहीत्वा भीषणाः सर्वे गङ्गास्त्रोतसि चिक्षिपुः
prastotrā saha hotrā ca aśvaṃ caiva gaṇeśvarāḥ / gṛhītvā bhīṣaṇāḥ sarve gaṅgāstrotasi cikṣipuḥ
แล้วเหล่าคณีศวรผู้มีรูปอันน่าหวาดหวั่นได้ฉวยม้ายัญ พร้อมทั้งพราหมณ์ผู้เป็นปรสโตตฤและโหตฤ แล้วเหวี่ยงลงสู่กระแสแห่งคงคา
Narrator (Purāṇic narration attributed to Vyāsa’s discourse tradition)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
Indirectly: it highlights the fragility of external ritual power—when rites are disrupted, the seeker is pushed toward the steadier refuge of inner dharma and Self-knowledge that the Kurma Purana elsewhere teaches.
No explicit yogic technique is stated in this verse; its narrative function is to show how ritual action (yajña) can be challenged, preparing the ground for the Kurma Purana’s broader move toward disciplined inner practice—restraint, devotion, and contemplative steadiness—central to its Pāśupata-oriented teachings.
By featuring Śiva’s gaṇas (Gaṇeśvaras) acting within a Purāṇic framework that ultimately harmonizes sectarian forces, the verse supports the Kurma Purana’s wider non-competitive synthesis: divine agencies may appear fierce, yet they operate within a single overarching dharmic order.