Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

विपर्ययं तु तं दृष्ट्वा शरद्वान्प्रविचिन्त्य च / भविष्यमर्थं ज्ञात्वा च महात्मा त्ववमत्य तम्

viparyayaṃ tu taṃ dṛṣṭvā śaradvānpravicintya ca / bhaviṣyamarthaṃ jñātvā ca mahātmā tvavamatya tam

ครั้นเห็นความวิปริตนั้น ศรัทวานก็ใคร่ครวญ แล้วเมื่อรู้ความหมายแห่งสิ่งที่จะเกิดในภายหน้า มหาตมะผู้นั้นก็มองเขาเป็นของต่ำและเพิกเฉย

viparyayamreversal, perversion
viparyayam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootviparyaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Sg)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अवधारणार्थक निपात (but/indeed)
tamthat/him
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having seen’
śaradvānŚaradvān
śaradvān:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśaradvān (प्रातिपदिक; proper name)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (Sg)
pravicintyahaving considered
pravicintya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vi-√cint (चिन्त् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having reflected/considered’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
bhaviṣyamfuture
bhaviṣyam:
Karma (कर्म/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootbhaviṣya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg); विशेषण (qualifies artham)
arthammatter, outcome
artham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)
jñātvāhaving known
jñātvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (ज्ञा धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having known’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
mahātmāthe great-souled one
mahātmā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘great-souled’); पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), एकवचन (Sg)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (but/indeed)
avamātyahaving despised
avamātya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootava-√man (मन् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having despised/disregarded’
tamhim
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया (2nd), एकवचन (Sg)