सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
ततस्तद्रक्षको ऽभ्येत्य पिशाचः प्राह तं तदा / क्षुधितो ऽहं चिरादस्मिन्निवसन्निधिपालकः
tatastadrakṣako 'bhyetya piśācaḥ prāha taṃ tadā / kṣudhito 'haṃ cirādasminnivasannidhipālakaḥ
แล้วปิศาจผู้เฝ้าขุมทรัพย์นั้นเข้ามาใกล้และกล่าวว่า ‘เราพำนักอยู่ที่นี่มาช้านาน เป็นผู้พิทักษ์นidhi และเราหิวโหย’