Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
वारयामास सहसा नाद्यावसर इत्यथ / मम तेन पितस्तत्र वाग्युद्धं हस्तकर्षणम्
vārayāmāsa sahasā nādyāvasara ityatha / mama tena pitastatra vāgyuddhaṃ hastakarṣaṇam
เขาห้ามข้าพเจ้าโดยฉับพลัน กล่าวว่า “วันนี้ยังไม่ใช่กาล” แล้ว ณ ที่นั้นระหว่างข้าพเจ้ากับเขาเกิดวิวาทวาจา และถึงกับฉุดดึงมือกัน