Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
तौनमस्कृत्य धर्मज्ञ प्रवेष्टुं चोद्यतो ऽभवम् / स मामवेक्ष्य गामपो विशन्तं त्वरयान्वितम्
taunamaskṛtya dharmajña praveṣṭuṃ codyato 'bhavam / sa māmavekṣya gāmapo viśantaṃ tvarayānvitam
โอ้ผู้รู้ธรรม ครั้นข้าพเจ้ากราบนอบน้อมทั้งสองแล้ว ก็เร่งจะเข้าไป ขณะข้าพเจ้ากำลังจะเข้าอย่างรีบร้อน นายทวารบาลก็เหลียวมองข้าพเจ้า