Previous Verse

Shloka 33

Agastyopadeśa: Viṣṇupada-stava-sādhanā and Paraśurāma’s Darśana of Hari

तदा यास्यन्नयोध्यां ते हरिष्ये तेज उन्मदम् / वसिष्ठ उवाच कृष्ण एवं समदिश्य जामदग्न्यं तपोनिधिम् / पश्यतोंऽतर्दधे तत्र रामस्य मुमहात्मनः

tadā yāsyannayodhyāṃ te hariṣye teja unmadam / vasiṣṭha uvāca kṛṣṇa evaṃ samadiśya jāmadagnyaṃ taponidhim / paśyatoṃ'tardadhe tatra rāmasya mumahātmanaḥ

ครั้นเมื่อท่านมุ่งสู่อโยธยา เราจักดับความคลุ้มคลั่งแห่งเดชของท่านเสีย วสิษฐะกล่าวว่า—โอ้กฤษณะ! ครั้นสั่งสอนชามทัคนยะผู้เป็นขุมทรัพย์แห่งตบะแล้ว เขาก็อันตรธานไป ณ ที่นั้นต่อหน้ามหาตมะรามะ

तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
यास्यन्going
यास्यन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; कर्तरि
अयोध्याम्to Ayodhyā
अयोध्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअयोध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; गत्यर्थे कर्म
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया/चतुर्थी (2nd/4th) एकवचन रूप; अत्र सम्बोधनार्थे/सम्बन्धे (contextual: 'to you/your')
हरिष्येI shall take away
हरिष्ये:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तेजःsplendour, power
तेजः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
उन्मदम्mad, frenzied
उन्मदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउन्मद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; 'तेजः' इति विशेष्यस्य विशेषणम्
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
कृष्णO Kṛṣṇa
कृष्ण:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (manner adverb)
समादिश्यhaving instructed
समादिश्य:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
जामदग्न्यम्Jāmadagnya (Paraśurāma)
जामदग्न्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजामदग्न्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
तपोनिधिम्treasure of austerity
तपोनिधिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तपसः निधिः)
पश्यतोःof the two who were watching
पश्यतोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle) षष्ठी (6th/genitive), द्विवचन; 'while (they) were seeing'
अन्तर्दधेdisappeared
अन्तर्दधे:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअन्तर्-धा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक क्रियाविशेषण
रामस्यof Rāma
रामस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
सुमहात्मनःof the very great-souled (one)
सुमहात्मनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + महात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; 'रामस्य' इति विशेष्यस्य विशेषणम्