Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Agastya’s Instruction on Bhakti and Mantra-Siddhi; Descent to Pātāla and the Hearing of Vaiṣṇavī Kathā

कृष्णामृतं नः परिपायितं विभो विधूतपापा भवता कृता वयम् / भवादृशा दीनदयालवो विभो समुद्धरन्त्येव निजान्हि संनतान्

kṛṣṇāmṛtaṃ naḥ paripāyitaṃ vibho vidhūtapāpā bhavatā kṛtā vayam / bhavādṛśā dīnadayālavo vibho samuddharantyeva nijānhi saṃnatān

ข้าแต่วิภุ! พระองค์ทรงให้เราดื่มอมฤตแห่งกฤษณะ จนบาปของเราถูกชำระสิ้น ข้าแต่วิภุ! พระผู้เมตตาต่อผู้ยากไร้เช่นพระองค์ ย่อมทรงยกขึ้นและช่วยเหล่าผู้มอบตนเป็นของพระองค์แน่นอน

kṛṣṇa-amṛtamKṛṣṇa-nectar
kṛṣṇa-amṛtam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (neuter), Dvitīyā vibhakti (accusative, 2nd), Ekavacana; tatpuruṣa: kṛṣṇasya amṛtam (nectar of Kṛṣṇa / Kṛṣṇa-like nectar)
naḥour / for us
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive, 6th), Bahuvacana; enclitic form
paripāyitamwas made to be drunk / was given to drink
paripāyitam:
Karma-bhāva (कर्मभाव)
TypeVerb
Rootpari + pā (धातु)
FormKta-pratyaya (past passive participle), Napuṃsaka, Prathamā/Dvitīyā Ekavacana; here with kṛṣṇāmṛtam (acc.) → 'has been made to drink'
vibhoO Lord
vibho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (vocative), Ekavacana
vidhūta-pāpāḥwith sins removed
vidhūta-pāpāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvidhūta (कृदन्त/प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (nominative), Bahuvacana; tatpuruṣa: vidhūtāni pāpāni yeṣām (whose sins are shaken off)
bhavatāby you
bhavatā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma/pronominal honorific, Tṛtīyā vibhakti (instrumental, 3rd), Ekavacana
kṛtāḥmade / rendered
kṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormKta (past passive participle) from √kṛ, Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; predicate with vayam
vayamwe
vayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Prathamā (nominative), Bahuvacana
bhavat-ādṛśāḥpersons like you
bhavat-ādṛśāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक) + ādṛśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; tatpuruṣa: bhavataḥ ādṛśāḥ (like you)
dīna-dayālavaḥcompassionate to the distressed
dīna-dayālavaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdīna (प्रातिपदिक) + dayālu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; tatpuruṣa: dīnān prati dayālu (compassionate to the poor)
vibhoO Lord
vibho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana, Ekavacana
samuddharantilift up / rescue
samuddharanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + ud + hṛ (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; niścayārthaka nipāta (emphatic particle)
nijāntheir own (people)
nijān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnija (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (accusative), Bahuvacana; used substantively 'their own people'
hifor / indeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya; nipāta (particle) giving reason/emphasis
saṃnatānthe humble / those who bow
saṃnatān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃnata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (accusative), Bahuvacana; PPP from √nam with sam- (bowed down, humble)