Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
तस्मात्त्वं शोकमुत्सृज्य धैर्यमातिष्ट सांप्रतम् / नास्त्येव नूनमायातमतिक्रान्तस्य वस्तुनः
tasmāttvaṃ śokamutsṛjya dhairyamātiṣṭa sāṃpratam / nāstyeva nūnamāyātamatikrāntasya vastunaḥ
'ดังนั้น ขอท่านจงละทิ้งความโศกเศร้าและตั้งมั่นอยู่ในความกล้าหาญเถิด แท้จริงแล้ว สิ่งที่ล่วงเลยไปแล้วย่อมไม่มีวันหวนกลับคืนมา'