Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
तावतसंख्यमहं तस्मात्क्षत्त्रजारमशेषतः / हनिष्ये भुवि सर्वत्र सत्यमेतद्ब्रविमि ते
tāvatasaṃkhyamahaṃ tasmātkṣattrajāramaśeṣataḥ / haniṣye bhuvi sarvatra satyametadbravimi te
'...ด้วยเหตุนั้น ข้าพเจ้าจะทำลายล้างเผ่าพันธุ์กษัตริย์บนโลกนี้ให้สิ้นซากตามจำนวนครั้งเหล่านั้น ข้าพเจ้าขอกล่าวความจริงนี้แก่ท่าน'