Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
वत्सागच्छेति तं राजन्नुपाह्वयदुपह्वरे / सो ऽभिगम्य तमासीनमभिवाद्य कृताञ्जलिः
vatsāgaccheti taṃ rājannupāhvayadupahvare / so 'bhigamya tamāsīnamabhivādya kṛtāñjaliḥ
ข้าแต่พระราชา ณ ที่สงัดนั้น ท่านเรียกเขาว่า “ลูกเอ๋ย จงมาเถิด” เขาเข้าไปใกล้ กราบผู้ที่นั่งอยู่ แล้วประนมมือยืนอยู่.