Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 22

Arcana-vidhi: The Method of Deity Worship

Vedic, Tantric, and Mixed

पाद्यार्घ्याचमनीयार्थं त्रीणि पात्राणि देशिक: । हृदा शीर्ष्णाथ शिखया गायत्र्या चाभिमन्त्रयेत् ॥ २२ ॥

pādyārghyācamanīyārthaṁ trīṇi pātrāṇi deśikaḥ hṛdā śīrṣṇātha śikhayā gāyatryā cābhimantrayet

สำหรับน้ำล้างพระบาท (ปาทยะ) น้ำอรฆยะ และน้ำอาจมนียะ ผู้บูชาควรจัดภาชนะสามใบ แล้วทำให้บริสุทธิ์ด้วยมนต์: ภาชนะปาทยะด้วย “หฤทยายะ นมะห์”, ภาชนะอรฆยะด้วย “ศิระเส สวาหา”, ภาชนะอาจมนียะด้วย “ศิขายัย วษฏ์”; และสวดมนต์คายตรีสำหรับทั้งสามภาชนะด้วย

pādya-arghya-ācamanīya-arthamfor (water for) foot-washing, offering, and sipping
pādya-arghya-ācamanīya-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootpādya (प्रातिपदिक) + arghya (प्रातिपदिक) + ācamanīya (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga, Dvitīyā (Accusative/2nd), Ekavacana; samāhāra-dvandva + artham (purpose) sense: 'for the purpose of pādya, arghya, and ācamanīya'
trīṇithree
trīṇi:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottri (संख्याप्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana; numeral adjective
pātrāṇivessels
pātrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpātra (प्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
deśikaḥthe officiant/teacher (priest)
deśikaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā (Nominative/1st), Ekavacana
hṛdāwith (the mantra of) the heart
hṛdā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga, Tṛtīyā (Instrumental/3rd), Ekavacana; mantra-nyāsa instrument
śīrṣṇāwith (the mantra of) the head
śīrṣṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśīrṣan (प्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana (Vedic/irregular instrumental form śīrṣṇā)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya; sequence marker
śikhayāwith (the mantra of) the tuft
śikhayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśikhā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
gāyatryāwith the Gāyatrī (mantra)
gāyatryā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
abhimantrayetshould consecrate by mantra / should chant over
abhimantrayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√mantr (धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada
K
Kṛṣṇa
U
Uddhava

FAQs

In Canto 11, Kṛṣṇa explains that the worshiper should keep three separate vessels for pādya (washing the Lord’s feet), arghya (respectful offering), and ācamanīya (sipping water), and consecrate them with mantra, including the Gāyatrī.

As part of the Uddhava Gītā, Kṛṣṇa gives Uddhava practical, sādhana-focused guidance for sustaining pure bhakti—showing how external worship (arcana) can be performed with inner sanctity and mantra-consciousness.

Even if one’s worship is simple, keep offerings clean and intentional, and sanctify actions with remembrance (mantra/japa). The verse emphasizes purity, mindfulness, and devotion in every step of spiritual practice.