Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Pradyumna’s Abduction, Mahā-māyā, and the Slaying of Śambara

ततो गौह्यकगान्धर्वपैशाचोरगराक्षसी: । प्रायुङ्क्त शतशो दैत्य: कार्ष्णिर्व्यधमयत्स ता: ॥ २३ ॥

tato gauhyaka-gāndharva- paiśācoraga-rākṣasīḥ prāyuṅkta śataśo daityaḥ kārṣṇir vyadhamayat sa tāḥ

จากนั้นอสูรได้ปล่อยอาวุธมายานับร้อยของพวกคุยหกะ คนธรรพ์ ปิศาจ นาค และรากษส แต่พระโอรสของพระกฤษณะทรงทำลายพวกมันจนหมดสิ้น

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः क्रियाविशेषण (adverb)
गौह्यक-गान्धर्व-पैशाच-उरग-राक्षसीः(spells) of the Gauhyakas, Gandharvas, Piśācas, serpents, and Rākṣasas
गौह्यक-गान्धर्व-पैशाच-उरग-राक्षसीः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगौह्यक + गान्धर्व + पैशाच + उरग + राक्षसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; Acc. pl. f.; इतरेतर-द्वन्द्वः (विविधाः मायाः/विद्याः)
प्रायुङ्क्तhe employed/used
प्रायुङ्क्त:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-युज् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Imperfect, 3rd sg. act.
शतशःby hundreds; in hundreds
शतशः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशतशः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (distributive adverb)
दैत्यःthe demon
दैत्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nom. sg. m.
कार्ष्णिःKārṣṇi (Pradyumna)
कार्ष्णिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्ष्णि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nom. sg. m.; वंश/गोत्र-नाम
व्यधमयत्he blew away/dispelled
व्यधमयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-धम् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Imperfect, 3rd sg. act.
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Pronoun Nom. sg. m.
ताःthose (spells)
ताः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; Pronoun Acc. pl. f.
P
Pradyumna (Kārṣṇi)
Ś
Śambara (Daitya)

FAQs

This verse shows that even when a demon unleashes many occult and fearsome forces, Kārṣṇi (Pradyumna) destroys them all—divine strength overcomes dark mysticism.

In the battle narrative, Śambara tries to overwhelm Pradyumna through varied supernatural attacks and terror-creating powers, but Pradyumna proves superior and dispels them.

It encourages steadiness—when many fears and distractions attack at once, remain firm in dharma and devotion, trusting that clarity and divine support can cut through confusion.