Kṛṣṇa Leads Kālayavana to Mucukunda; The Yavana Is Burned; Mucukunda’s Prayers and Boon of Bhakti
कालनेमिर्हत: कंस: प्रलम्बाद्याश्च सद्द्विष: । अयं च यवनो दग्धो राजंस्ते तिग्मचक्षुषा ॥ ४१ ॥
kālanemir hataḥ kaṁsaḥ pralambādyāś ca sad-dviṣaḥ ayaṁ ca yavano dagdho rājaṁs te tigma-cakṣuṣā
เราฆ่ากาลเนมิที่มาเกิดเป็นกังสะ รวมทั้งปรลัมพะและศัตรูของผู้มีธรรมทั้งหลายแล้ว บัดนี้ ข้าแต่พระราชา ยวนนผู้นี้ถูกเผาเป็นเถ้าด้วยสายตาอันคมกล้าของท่าน
The Yavana refers to Kālayavana, who is burned to ashes when he looks upon King Mucukunda, whose awakened gaze carries the power of a boon.
He is emphasizing the ongoing pattern of the Lord’s protection of dharma—Krishna systematically removes those who are hostile to the saintly and oppressive to the world.
Trust that divine protection works in many ways—sometimes directly, sometimes through unexpected instruments—so remain aligned with righteousness and devotion rather than fear.