Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 4

धान्यपशुहिरण्यादि निविशमानाय दद्यात् ॥ कZ_०५.२.०४ ॥

dhānyapaśuhiraṇyādi niviśamānāya dadyāt

แก่ผู้ที่กำลังตั้งถิ่นฐาน (ในพื้นที่ใหม่หรือเบาบาง) เขาควรให้การสนับสนุนเป็นธัญญาหาร ปศุสัตว์ ทองคำ และสิ่งอื่นที่คล้ายกัน

धान्यपशुहिरण्यादिgrain, livestock, gold, and the like
धान्यपशुहिरण्यादि:
TypeNoun (compound)
Rootधान्य; पशु; हिरण्य; आदि
Formनपुंसकलिङ्गम्, एकवचनम्, प्रथमा/द्वितीया (समासपदम्; ‘…आदि’ = ‘and the like’). समाहार-द्वन्द्वः (धान्य-पशु-हिरण्य) + ‘आदि’ (अव्यय)
निविशमानायto/for the person who is settling (taking up residence)
निविशमानाय:
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootनि-विश्
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्तः (निविशमान-), चतुर्थी एकवचनम्, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोजन-कर्तृ/सम्प्रदानार्थे: ‘for one who is settling/entering residence’)
दद्यात्should give; should grant
दद्यात्:
TypeVerb
Rootदा (प्रदान)
Formलिङ् (विधिलिङ्), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; ‘he should give/should grant’
S
settlers
S
state (grant-giver)

FAQs

Material inducements: grants of grain, livestock, and cash/gold to reduce initial risk and speed up productive establishment.

To expand cultivation, stabilize territories, and broaden the tax base by underwriting early-stage settlement costs.