यं तु मन्येत कृतार्थो मे दण्डं गृह्णीयादमित्राटव्यभूम्यनृतुषु वा वासयेदफलं वा कुर्यादिति दण्डव्यासङ्गापदेशेन नैनमनुगृह्णीयात् ॥ कZ_०७.८.२८ ॥
yaṃ tu manyeta kṛtārtho me daṇḍaṃ gṛhṇīyād amitrāṭavībhūmyanṛtuṣu vā vāsayed aphalaṃ vā kuryād iti daṇḍavyāsaṅgāpadeśena nainam anugṛhṇīyāt.
แต่ผู้ที่กษัตริย์เห็นว่า ‘บรรลุเป้าหมาย/พอใจแล้ว’ และอาจฉวยดัณฑะ (อำนาจบังคับ/เครื่องมือการลงโทษ) ไว้เอง หรือถูกให้ไปประจำในแดนศัตรู/ป่า/เขตชายแดนในยามไม่เหมาะสม หรืออาจกลายเป็นผู้ไร้ผลงาน—บุคคลเช่นนี้ไม่ควรได้รับความเอื้อเฟื้อต่อไป โดยอ้างเหตุว่า “พัวพัน/ยึดติดกับดัณฑะ (ดัณฑะ-วยาสังคะ)”.
To limit a potentially dangerous subordinate’s access to coercive resources while keeping the decision politically defensible (a neutral bureaucratic reason rather than open suspicion).
(1) appropriation of coercive power, (2) harmful/inefficient deployments (enemy/forest/untimely season), and (3) strategic unproductiveness.