Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 6

तुल्योत्साहशक्तीनां स्वयुद्धभूमिलाभाद्विशेषः ॥ कZ_०७.१५.०६ ॥

tulyotsāhaśaktīnāṃ svayuddhabhūmilābhād viśeṣaḥ

ในหมู่ผู้ที่มีความฮึกเหิมและความสามารถเท่าเทียมกัน ความได้เปรียบมาจากการยึดครองสนามรบที่ตนเลือกเอง

तुल्यequal, comparable
तुल्य:
TypeAdjective
Rootतुल्य
Formविशेषण; प्रथमा-एकवचन (नपुंसकलिङ्ग) — (उत्साह-शक्तीनाम् इत्यस्य विशेषणम्)
उत्साहenergy, initiative, morale
उत्साह:
TypeNoun
Rootउत्साह
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-बहुवचन (उत्साह-शक्तीनाम्)
शक्तिpower, capability, strength
शक्ति:
TypeNoun
Rootशक्ति
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी-बहुवचन (उत्साह-शक्तीनाम्)
स्वone’s own
स्व:
TypeAdjective
Rootस्व
Formसर्वनाम-विशेषण; (समासे पूर्वपदम्)
युद्धbattle, war
युद्ध:
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formनपुंसकलिङ्ग; (समासे मध्यपदम्)
भूमिground, land
भूमि:
TypeNoun
Rootभूमि
Formस्त्रीलिङ्ग; (समासे मध्यपदम्)
लाभात्from the gain/acquisition
लाभात्:
TypeNoun (verbal derivative)
Rootलभ्
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-एकवचन; भाववाचक-प्रातिपदिक ‘लाभ’ (gain)
विशेषःa distinction; a (decisive) advantage
विशेषः:
TypeNoun
Rootविशेष
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; विधेय (predicate nominative)
Y
yuddhabhūmi (battlefield/terrain)

FAQs

It lets a ruler fight on ground that favors his logistics, intelligence, local support, and tactical plan—reducing uncertainty even among evenly matched forces.