भिन्नमवाप्स्यामि दण्डानुग्रहेण वा शत्रुमुपगृह्य मण्डललिप्सायां विद्वेषं ग्राहयिष्यामि विद्विष्टं तेनैव घातयिष्यामि इति संधिना वृद्धिमातिष्ठेत् ॥ कZ_०७.१.३२ए ॥
bhinnam avāpsyāmi daṇḍānugraheṇa vā śatrum upagṛhya maṇḍalalipsāyāṃ vidveṣaṃ grāhayiṣyāmi vidviṣṭaṃ tenaiva ghātayiṣyāmi iti saṃdhinā vṛddhim ātiṣṭhet
โดยคิดว่า ‘ข้าพเจ้าจะได้ฝ่ายตรงข้ามที่แตกแยก; หรือด้วยการควบคุมศัตรูด้วยการลงโทษและการเอื้อเฟื้อ ในการมุ่งแสวงหามณฑล ข้าพเจ้าจะชักนำให้เกิดความเป็นปฏิปักษ์; และผู้ที่ถูกทำให้เป็นที่ชัง ข้าพเจ้าจะให้ถูกฆ่าโดยฝ่ายนั้นเอง’—ดังนี้แล้ว เขาควรสถาปนาความเจริญงอกงามด้วยสนธิสัญญา।
Bheda (splitting coalitions) combined with daṇḍa (coercion) and anugraha (inducement), using treaty to manage rivals into mutual destruction.