अभिसृतं परिसृतमतिसृतमपसृतमुन्मथ्यावधानं वलयो गोमूत्रिका मण्डलं प्रकीर्णिका व्यावृत्तपृष्ठमनुवंशमग्रतः पार्श्वाभ्यां पृष्ठतो भग्नरक्षा भग्नानुपात इत्यश्वयुद्धानि ॥ कZ_१०.५.५३ ॥
abhisṛtaṃ parisṛtamatisṛtamapasṛtamunmathyāvadhānaṃ valayo gomūtrikā maṇḍalaṃ prakīrṇikā vyāvṛttapṛṣṭhamanuvaṃśamagrataḥ pārśvābhyāṃ pṛṣṭhato bhagnarakṣā bhagnānupāta ityaśvayuddhāni
นี่คือรูปแบบการรบของทหารม้า: บุกตรง, เคลื่อนล้อมวง, กวาดโจมตีที่ยืดออกไกลเกิน, ถอนตัว, แสร้งก่อกวนแล้วกลับมาโจมตีด้วยความระวัง/ตั้งใจใหม่, จัดเป็นวงแหวน, การเคลื่อนแบบ ‘ปัสสาวะวัว’ (คดเคี้ยวเหมือนงู), จัดเป็นวงกลม, จัดกระจาย, กลับตัวหันหลัง (rear-facing) เคลื่อน, ไล่ตามแนวขบวนศัตรู, โจมตีจากด้านหน้า, จากปีก/ด้านข้าง, จากด้านหลัง, ทำลายแนวคุ้มกันของศัตรู, และไล่ติดตามเมื่อแนวคุ้มกันแตกแล้ว।
It standardizes a tactical vocabulary for commanders, enabling rapid orders and consistent training across units.