शासकनिर्यामकदात्र रश्मिग्राहकोत्सेचकाधिष्ठिताश्च महानावो हेमन्तग्रीष्मतार्यासु महानदीषु प्रयोजयेत्क्षुद्रिकाः क्षुद्रिकासु वर्षास्राविणीषु ॥ कZ_०२.२८.१३ ॥
śāsakaniryāmakadātra raśmigrāhakotsecakādhiṣṭhitāśca mahānāvo hemantagrīṣmatāryāsu mahānadīṣu prayojayet kṣudrikāḥ kṣudrikāsu varṣāsrāviṇīṣu
ให้ใช้เรือใหญ่ที่มีผู้ควบคุม พนักงานนำร่อง/คนคุมหางเสือ คนพาย ผู้จับเชือก และผู้วิดน้ำ (bailer) เดินในแม่น้ำใหญ่ในฤดูหนาวและฤดูร้อน; ส่วนเรือเล็กให้ใช้ในแม่น้ำเล็กและลำธารที่น้ำหลากจากฝนในฤดูมรสุม।
It codifies operational accountability and safety functions (steering, securing, dewatering), reducing accidents and improving service reliability.
To match vessel capacity and risk controls to hydrological conditions—an early form of season-based infrastructure governance.