Adhivāsana-vidhi
Procedure for Preliminary Consecration in Vāstu–Pratiṣṭhā / Īśāna-kalpa
हेतुकं त्रिपुरघ्नञ्च शक्त्याख्यं यमजिह्वकं कालं करालिनं षष्ठमेकाङ्घ्रिम्भीममष्टकं
hetukaṃ tripuraghnañca śaktyākhyaṃ yamajihvakaṃ kālaṃ karālinaṃ ṣaṣṭhamekāṅghrimbhīmamaṣṭakaṃ
นามของท่านทั้งแปดคือ เหตุกะ, ตริปุรฆนะ, ศักตยาขยะ, ยมชิหวกะ, กาละ, กราลิน (องค์ที่หก), เอกางฆริ, และ ภีมะ (องค์ที่แปด)
Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Name-based protective invocation: memorizing and deploying the eight kṣetrapāla/āvaraṇa names for directional guarding and ritual completeness.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Aṣṭa-nāma of Protective Deities (Hetuka–Bhīma)","lookup_keywords":["Hetuka","Tripuraghna","Karālin","Ekāṅghri","Bhīma"],"quick_summary":"Provides an eightfold list of protective names used in āvaraṇa/dik-rituals; these names function as mantra-identifiers for invoking guardians in sequence."}
Concept: Nāma-mantra efficacy: the deity is accessed through precise naming within a fixed eightfold protective schema.
Application: Use the list as a mnemonic for correct āvaraṇa order; prevents ritual omission and strengthens protective intent.
Khanda Section: Mantra-vidya / Tantra: Protective Mantras and Name-based Invocations
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"Eight fierce guardian-deities arranged in a circle, each labeled by name (Hetuka, Tripuraghna, etc.), surrounding a protected ritual space like a temple courtyard or maṇḍala.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: eight bhairava-like guardians in dynamic poses around a central sanctum outline, each with name cartouche, intense reds/ochres, stylized flames and weapons implied by fierceness.","tanjore_prompt":"Tanjore: eight guardian panels with gold halos and ornate frames, names inscribed, central protective yantra motif, rich jewel tones and gold embossing.","mysore_prompt":"Mysore: diagrammatic circular layout with eight figures and clear labels, calm instructional clarity, fine ornamentation, emphasis on sequence and placement.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtly yet dramatic depiction of eight guardians around a pavilion, each distinct in attire and expression, calligraphic name labels, detailed landscape border."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: त्रिपुरघ्नञ्च = त्रिपुरघ्नम् + च (अनुस्वार/व्यञ्जन-सन्धि); शक्त्याख्यं = शक्ति + आख्यम्; षष्ठमेकाङ्घ्रिम्भीममष्टकं = षष्ठम् + एकाङ्घ्रिम् + भीमम् + अष्टकम् (समास/सन्धि-समुच्चय)
Related Themes: Agni Purana 96.12 (kṣetrapāla worship in directions using huṃ phaṭ mantras)
It transmits mantra-vidyā through a structured list of specific divine epithets/forms, used for name-based invocation (nāma-japa/nyāsa/stotra-style recitation) in protective or fierce (ugra) ritual contexts.
By cataloguing multiple specialized names (nāma-bheda) and their ordered positions (sixth, eighth), it functions like a technical index for ritual practice—typical of the Agni Purāṇa’s compendium style across mantra, iconography, and applied worship procedures.
Reciting and remembering fierce, dharma-protecting forms (e.g., Tripuraghna, Kāla) is traditionally held to remove obstacles, subdue negativity, and strengthen protective merit (rakṣā-puṇya) through disciplined invocation.