Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 7

Chapter 92 — प्रतिष्ठाविधिकथनम्

Narration of the Consecration / Installation Procedure

शुक्लाज्यगन्धा रक्ता च रक्तगन्धा सुगन्धिनी पीता कृष्णा सुरागन्धा विप्रादीनां मही क्रमात्

śuklājyagandhā raktā ca raktagandhā sugandhinī pītā kṛṣṇā surāgandhā viprādīnāṃ mahī kramāt

ตามลำดับ แผ่นดินที่เหมาะแก่พราหมณ์และวรรณะอื่น ๆ คือ ดินสีขาวมีกลิ่นเนยใส; ดินสีแดงมีกลิ่นคล้ายโลหิตแต่หอม; ดินสีเหลือง; และดินสีดำมีกลิ่นสุรา (ของมึนเมา).

शुक्ल-आज्य-गन्धाhaving the scent of white ghee
शुक्ल-आज्य-गन्धा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśukla (प्रातिपदिक) + ājya (प्रातिपदिक) + gandhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies मही—‘having the smell of white ghee’
रक्ताred
रक्ता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrakta (कृदन्त, क्त) < √rañj (धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Discourse connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
रक्त-गन्धाhaving a red scent (blood-like smell)
रक्त-गन्धा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrakta (कृदन्त, क्त) + gandhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies मही
सुगन्धिनीfragrant
सुगन्धिनी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsugandhinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; feminine adjective
पीताyellow
पीता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpīta (कृदन्त, क्त) < √pā/√pī (धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृष्णाblack
कृष्णा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुरा-गन्धाhaving the smell of liquor
सुरा-गन्धा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsurā (प्रातिपदिक) + gandhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies मही—‘smelling of liquor’
विप्र-आदीनाम्of brāhmaṇas and others
विप्र-आदीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; ‘of brāhmaṇas and others’
महीearth; soil
मही:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
क्रमात्in order; successively
क्रमात्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (instrumental used adverbially); adverbial—‘in order/ क्रमशः’

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, Agni Purana’s standard narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Provides a practical land-classification heuristic (color and odor) to match site suitability with varṇa-based ritual/occupational categories in traditional planning.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Bhūmi-varṇa suitability by color and odor (Śukla/Rakta/Pīta/Kṛṣṇa)","lookup_keywords":["bhūmi-parīkṣā","soil color","soil odor","vipra land","varṇa suitability"],"quick_summary":"Land is classified by observable traits: white with ghee-like fragrance (brāhmaṇa), red with blood-like yet pleasant odor (kṣatriya), yellow (vaiśya), and black with liquor odor (śūdra), used for selecting appropriate sites."}

Concept: Outer qualities of land are read as indicators of suitability and social-ritual alignment, reflecting dharmic ordering in settlement and sacred building.

Application: Use sensory inspection (color/odor) as an initial screening in site selection, then corroborate with broader vāstu tests (stability, drainage, orientation, omens).

Khanda Section: Vastu-shastra / Bhumi-pariksha (Land classification by color and odor)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Four soil samples displayed in sequence—white, red, yellow, black—while a sthapati explains their odors (ghee, blood-like, neutral/earthy, liquor-like) and assigns suitability to brāhmaṇa and other classes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized earth mounds in four colors with decorative borders, sthapati gesturing, assistants holding bowls of soil, subtle scent motifs as curling lines, warm traditional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, four ornate bowls of colored soil with gold accents, sthapati and patron seated, auspicious symbols around, rich reds and gold leaf emphasizing classification.","mysore_prompt":"Mysore style, clean instructional panel with four labeled soil colors and brief odor cues, sthapati pointing with measuring staff, soft gradients and precise outlines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic depiction of soil testing: small pits showing different colored strata, connoisseur-like inspection of scent, scribes noting varṇa suitability, fine detail and muted tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Desh","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शुक्लाज्यगन्धा = शुक्ल + आज्य + गन्धा; विप्रादीनाम् = विप्र + आदीनाम्.

Related Themes: Agni Purana 92.6 (fivefold ground examination); Agni Purana Vāstu sections on bhūmi-lakṣaṇa and site selection

V
Vipra (Brāhmaṇa)
V
Varṇa (social classes)
M
Mahī (Earth/soil)
S
Surā (liquor)

FAQs

It teaches bhūmi-parīkṣā (testing and grading soil) using observable markers—especially color and characteristic odor—to determine suitability of land for different social/ritual contexts.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves applied sciences like Vāstu-śāstra: practical rules for selecting land for building, linking sensory diagnostics (smell/color) with social-ritual suitability.

Choosing properly qualified land is presented as supporting purity and auspicious outcomes in construction and worship, while avoiding inauspicious sites believed to lead to obstacles and ritual impurity.