Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 10

अध्याय 82 — संस्कारदीक्षाकथनम्

Saṃskāra-Dīkṣā: Consecratory Initiation

सीमन्ते जन्मतो नामकरणाय च होमयेत् शतानि पञ्च मूलेन वौषडादिदशांशतः

sīmante janmato nāmakaraṇāya ca homayet śatāni pañca mūlena vauṣaḍādidaśāṃśataḥ

ในพิธีสีมันโตนนยนะ ในคราวเกิด (ชาตกรรม) และพิธีตั้งชื่อ (นามกรณะ) พึงบูชาไฟด้วยการถวายอาหุติห้าร้อยครั้ง โดยใช้วัตถุรากตามที่กำหนด และให้ใช้คำลงท้ายมนต์ เช่น ‘วอุษฏ์’ เป็นต้น ตามกฎในสัดส่วนหนึ่งในสิบ

sīmanteat the sīmanta rite / in the parting-of-hair ceremony
sīmante:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsīmanta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); adhikaraṇa-locative
janmataḥfrom birth
janmataḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootjanman (प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (तसिल्-प्रत्यय/तस्), ‘from birth’
nāma-karaṇāyafor name-giving (ceremony)
nāma-karaṇāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक) + karaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular; purpose dative (प्रयोजन-चतुर्थी)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
homayetshould cause to offer / should perform homa
homayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothu (धातु)
FormCausative (णिजन्त), Optative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
śatānihundreds (offerings)
śatāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); object of counting/doing
pañcafive
pañca:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcan (प्रातिपदिक/संख्या)
FormNumeral adjective (संख्याविशेषण), indeclinable-like; qualifies śatāni
mūlenawith the root (i.e., using mūla)
mūlena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; means/instrument
vauṣaṭ-ādi-daśāṃśataḥin tenths starting with ‘vauṣaṭ’
vauṣaṭ-ādi-daśāṃśataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvauṣaṭ (अव्यय/निपात) + ādi (प्रातिपदिक) + daśāṃśa (प्रातिपदिक)
FormAblatival adverbial compound (अव्ययीभाव) with -tas (तस्): ‘by tenths beginning with vauṣaṭ’

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s didactic dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Standardizing saṃskāra-homa counts and mantra-endings (vauṣaṭ etc.) for sīmantonnayana, jāta-karma/birth context, and nāmakaraṇa so the officiant can execute rites with correct saṅkhyā and prayoga.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Saṃskāra-homa: 500 āhutis with mūla-dravya; vauṣaṭ proportion rule","lookup_keywords":["sīmantonnayana homa","nāmakaraṇa āhuti saṅkhyā","pañcaśata āhuti","mūla-dravya","vauṣaṭ daśāṃśa"],"quick_summary":"For key life-cycle rites (sīmantonnayana, birth-related rite, and name-giving), perform 500 oblations using the prescribed root-substance; employ vauṣaṭ and related mantra-endings in a one-tenth proportion as per ritual rule."}

Concept: Saṃskāra as dhārmika regulation of life-stages through precise yajña-prayoga (count, substance, mantra-ending).

Application: A gṛhastha or ṛtvik follows fixed counts and mantra-closures to avoid pratyavāya (ritual defect) and to align domestic rites with śāstric procedure.

Khanda Section: Samskara-vidhi (Garbha–Janma–Bala-samskaras / Domestic rites and life-cycle rituals)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A domestic fire-altar (gārhapatya) with a priest offering repeated āhutis during sīmantonnayana/nāmakaraṇa; ladle, root-substance, and the moment of uttering ‘vauṣaṭ’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, warm earthy palette, gṛhastha yajña scene inside a traditional house, sacred fire with stylized flames, priest in white dhoti offering āhuti, pregnant woman for sīmantonnayana in the background, inscriptions suggesting ‘vauṣaṭ’, devotional yet instructional composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on the homa-kuṇḍa flames and vessels, richly ornamented priest and patrons, symmetrical ritual layout, emphasis on auspicious domestic saṃskāra setting, ornate borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, fine linework showing ritual implements (sruk/sruva, kuṇḍa, samidh, mūla-dravya bowl), sequential depiction of repeated oblations, calm instructional mood, minimal background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed interior of a household ritual, precise rendering of utensils and attendants, subtle smoke from fire, calligraphic cartouche indicating ‘pañcaśata āhuti’ and ‘vauṣaṭ’, naturalistic faces and textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: nāmakaraṇāya = nāma-karaṇāya; vauṣaḍādidaśāṃśataḥ = vauṣaṭ-ādi-daśāṃśa-taḥ; janmato = janmataḥ (tasil).

Related Themes: Agni Purana Saṃskāra-vidhi sections on garbhādhāna, puṃsavana, sīmantonnayana, jāta-karma, nāmakaraṇa (same adhyāya/khāṇḍa context)

A
Agni
H
Homa
S
Sīmantonnayana
N
Nāmakaraṇa
V
Vauṣaṭ

FAQs

It prescribes a specific homa count (500 oblations) for key life-cycle rites—sīmantonnayana, birth-related rites, and nāmakaraṇa—along with a rule-governed use of mantra-endings like ‘vauṣaṭ’ in a stated proportion.

Beyond theology, the Agni Purana functions as a practical manual: here it records procedural details of gṛhya-style samskāras (counts, materials, and mantra conventions), showing its coverage of household ritual technology alongside other disciplines.

Performing the prescribed homa during transitional rites is presented as a purifier and protector—ritually sanctifying pregnancy, birth, and naming, and generating merit (puṇya) and auspiciousness for the child and family.