Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 4

पवित्रारोहणविधिः

The Rite of Raising/Placing the Pavitra

आदित्यद्वारदिक्पालकुम्भेशानौ शिवे ऽनले नैमित्तिकीं सविस्तरां कुर्यात् पूजां विशेषतः

ādityadvāradikpālakumbheśānau śive 'nale naimittikīṃ savistarāṃ kuryāt pūjāṃ viśeṣataḥ

ในพิธีนัยมิตติกะ (พิธีตามวาระพิเศษ) พึงประกอบการบูชาอย่างพิสดารเป็นพิเศษ ตามลำดับ แด่อาทิตยะ เทวะแห่งประตู ทิศบาล (ดิกปาละ) กุมเภศะ อีศานะ ศิวะ และอนละ (อัคนี)

आदित्यद्वारदिक्पालकुम्भेशानौAditya, the gate (deity), the directional guardians, Kumbha, and Iśāna (together)
आदित्यद्वारदिक्पालकुम्भेशानौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआदित्य-द्वार-दिक्पाल-कुम्भ-ईशान (प्रातिपदिकसमूह)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (कर्म), द्विवचन; समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व: ‘आदित्यः, द्वारः, दिक्पालाः, कुम्भः, ईशानः’ (as a set of deities/guardians)
शिवेin/at Śiva (context: Śiva’s place/presence)
शिवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘शिवे’ = ‘शिवे (देवस्थाने/शिवसन्निधौ)’ अथवा ‘शिवे (शिवेऽनले)’ पाठानुसार
अनलेin the fire
अनले:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘fire’
नैमित्तिकीम्occasional/for a special occasion
नैमित्तिकीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; ‘पूजाम्’ इत्यस्य विशेषणम्
सविस्तराम्in detail
सविस्तराम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-विस्तर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; ‘विस्तरेण सह’ = detailed; ‘पूजाम्’ इत्यस्य विशेषणम्
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (कर्म), एकवचन
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/विशेषवाचक (especially)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing the sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Naimittika (occasion-specific) pūjā expansion: include ordered worship of Sūrya (Āditya), dvāra-devatā (gate deities), dikpāla (directional guardians), and specific deities (Kumbheśa, Īśāna, Śiva, Agni) for protection, completeness, and rite-specific efficacy.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Naimittika-pūjā devatā-krama: Āditya, Dvāra-devatā, Dikpāla, Kumbheśa, Īśāna, Śiva, Agni","lookup_keywords":["naimittika-pūjā","dikpāla","dvāra-devatā","āditya","agni"],"quick_summary":"For special rites, worship is broadened beyond the main deity to include solar, threshold, and directional guardians plus key deities, performed in a defined order for ritual protection and success."}

Concept: Naimittika rites require enhanced protective and cosmological completeness—invoking deities of direction, threshold, luminary, and fire to stabilize outcomes.

Application: When performing special ceremonies (vows, consecrations, expiations), expand the devatā-list and follow directional order to prevent ritual obstacles (vighna) and ensure rakṣā.

Khanda Section: Pūjā-vidhi (Naimittika-pūjā and Dikpāla/Devatā worship procedures)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Sacred-space topology

Visual Art Cues: {"scene_description":"An elaborate naimittika worship layout: the central altar with surrounding stations—Sun to the east, gate deities at the doorway, dikpālas around the perimeter, and special placements for Kumbheśa, Īśāna/Śiva, and Agni.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, circular maṇḍala with eight directional guardians around, doorway with dvāra-devatā motifs, radiant Āditya in the east, Agni flame altar, Śiva-Īśāna presence in NE, ceremonial richness","tanjore_prompt":"Tanjore painting, multi-deity composition with gold halos: Āditya, dikpālas in their directions, ornate temple doorway figures, Agni altar glowing, Śiva in NE, symmetrical sacred geometry","mysore_prompt":"Mysore style, diagrammatic clarity: labeled directions, small deity icons at each station, priest offering upacāras in sequence, emphasis on order and placement","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly ritual pavilion with attendants, directional guardians depicted as symbolic figures around, sun disc motif, fire altar, refined detailing of vessels and offerings"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: शिवेऽनले = शिवे + अनले (अवग्रह).

Related Themes: Agni Purāṇa pūjā-vidhi passages on dikpāla-pūjā, dvāra-devatā-bali, naimittika/viśeṣa-pūjā distinctions, and agni/āditya upacāras

Ā
Āditya (Sun)
D
Dvāra-devatā (gate deities)
D
Dikpāla (guardians of directions)
K
Kumbheśa
Ī
Īśāna
Ś
Śiva
A
Agni

FAQs

It prescribes a naimittika (special-cause) pūjā and specifies the set of deities—Sun, gate-deities, Dikpālas, Kumbheśa, Īśāna, Śiva, and Agni—who should be honored with a more elaborate, expanded ritual format.

It exemplifies the Purana’s catalog-like coverage of applied ritual science: classifying rites by purpose (naimittika) and detailing the practical liturgical sequence and deity-groupings (threshold, directional, and principal deities).

By performing an expanded naimittika worship that includes protective and cosmic deities (Sun, directions, thresholds, Agni/Śiva), the rite is framed as a targeted purification and harmonization of circumstances, strengthening auspiciousness and removing ritual obstacles.