Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 7

Chapter 57 — कुम्भाधिवासविधिः

Kumbhādhivāsa-vidhi: Rite of Installing/Consecrating the Ritual Jar

अभ्यर्च्य पश्चादैशान्यां चतुष्कुम्भे सवेदिके स्नानमण्डषके सर्वद्रव्याण्यानीय निक्षिपेत्

abhyarcya paścādaiśānyāṃ catuṣkumbhe savedike snānamaṇḍaṣake sarvadravyāṇyānīya nikṣipet

ครั้นบูชาแล้ว ต่อจากนั้นในทิศอีศานะ (ตะวันออกเฉียงเหนือ) ณ มณฑปสรงน้ำที่มีแท่นบูชาย่อยและหม้อน้ำสี่ใบ พึงนำเครื่องสักการะทั้งหมดมาและวางไว้ ณ ที่นั้น。

abhyarcyahaving worshipped
abhyarcya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-arc (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having worshipped’
paścātafterwards
paścāt:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formकाल/क्रम-अव्यय (adverb of sequence)
aiśānyāmin the northeast
aiśānyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaiśānī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
catuḥ-kumbhein the four pots (arrangement)
catuḥ-kumbhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + kumbha (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास; पुल्लिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; ‘in the set of four pots’/‘in the four-pot (arrangement)’
sa-vedikewith a (small) altar/platform
sa-vedike:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/सह) + vedikā (प्रातिपदिक)
Formसह-तत्पुरुष (vedikayā saha); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; catuḥ-kumbhe इत्यस्य विशेषणम्
snāna-maṇḍaṣakein the bathing enclosure/booth
snāna-maṇḍaṣake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक) + maṇḍaṣaka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (snānasya maṇḍaṣakaḥ); पुल्लिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
sarva-dravyāṇiall materials/items
sarva-dravyāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dravya (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (sarvāṇi dravyāṇi); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
ānīyahaving brought
ānīya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-nī (धातु)
Formक्त्वान्त-प्राय (gerund/absolutive in -ya), ‘having brought’
nikṣipetshould place/deposit
nikṣipet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-kṣip (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Agni (in dialogue, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Procedural setup of the snāna-maṇḍapa in the Īśāna quarter with a small altar and four kumbhas, and staging all materials for the rite.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Īśāna Snāna-maṇḍapa Setup with Catuṣkumbha and Vedikā","lookup_keywords":["Īśāna","catuṣkumbha","vedikā","snāna-maṇḍapa","dravya-sañcaya"],"quick_summary":"After preliminary worship, establish the bathing pavilion in the northeast with a small altar and four pots, then assemble and place all ritual materials there for efficient abhiṣeka preparation."}

Concept: Ritual efficacy depends on saṃskāra through order: correct quarter, correct implements, and complete readiness (sarva-dravya-sannidhāna).

Application: Create a dedicated, uncluttered staging area (NE if possible) with altar and four pots; gather all items before beginning abhiṣeka to avoid breaks in mantra/attention.

Khanda Section: Puja-vidhi (Isana-kalpa / Snana-vidhi)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: Sacred-direction

Visual Art Cues: {"scene_description":"A bathing pavilion in the northeast corner with a small altar and four water pots; attendants bring and neatly place all ritual materials after initial worship.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, pavilion corner marked as Īśāna, four kumbhas around a small vedikā, attendants carrying trays of flowers, lamps, conch, and vessels; subdued sacred ambience with traditional ornamented borders.","tanjore_prompt":"Tanjore, symmetrical arrangement: four decorated kumbhas with gold bands around a central vedikā, ritual items (flowers, incense, lamps) placed in orderly rows, heavy gold work on pot motifs and altar edges.","mysore_prompt":"Mysore instructional composition: top-down pavilion plan showing NE placement, vedikā at center, four kumbhas at cardinal points, labeled storage of dravyas; fine linework and gentle shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed still-life of ritual paraphernalia being arranged on carpets, four ornate pots near a small altar, architectural corner highlighted, attendants in profile with careful gestures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: paścādaiśānyām → paścāt + aiśānyām; catuṣkumbhe → catuḥ-kumbhe; sarvadravyāṇyānīya → sarva-dravyāṇi + ānīya.

Related Themes: Agni Purana 57.6 (nyāsa in snāna-maṇḍapa); Agni Purana 57.8 (kalaśa-sthāpana for abhiṣeka)

I
Ishana (Īśāna direction)
K
Kumbha
V
Vedi
S
Snana-mandapa (snāna-maṇḍapa)

FAQs

It gives a precise logistical rule for pūjā and snāna preparations: after worship, arrange the bathing pavilion in the Īśāna (northeast) sector with a vedi and four kumbhas, and deposit all ritual requisites there in an orderly manner.

Beyond theology, it preserves applied temple-ritual engineering—directional placement (Vāstu logic), pavilion setup, and standardized equipment (kumbhas, vedi)—showing the text’s breadth as a manual of practical religious procedure.

Correct placement and preparation in the auspicious Īśāna quarter supports ritual purity (śuddhi) and efficacy (siddhi), ensuring the bathing rite and subsequent worship are performed without doṣa (procedural fault).