Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 6

Chapter 53 — Liṅga-lakṣaṇa

Characteristics and Proportions of the Śiva-liṅga and Piṇḍikā

विस्तारमथ लिङ्गस्य अष्टधा संविभाजयेत् भागार्धार्धन्तु सन्त्यज्य च्छत्राकारं शिरो भवेत्

vistāramatha liṅgasya aṣṭadhā saṃvibhājayet bhāgārdhārdhantu santyajya cchatrākāraṃ śiro bhavet

ต่อไปให้แบ่งความกว้าง (เส้นผ่านศูนย์กลาง) ของลึงค์เป็นแปดส่วน แล้วตัดทิ้งครึ่งของครึ่งหนึ่งส่วน จากนั้นทำส่วนยอดให้เป็นรูปฉัตร (คล้ายร่ม)

vistāramthe breadth/width
vistāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvistāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), sequence particle (अनन्तरार्थक)
liṅgasyaof the liṅga
liṅgasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
aṣṭadhāinto eight (parts)
aṣṭadhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootaṣṭadhā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb of manner (प्रकारवाचक) ‘in eight parts/ways’
saṃvibhājayetshould divide
saṃvibhājayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-bhaj (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद); with prefix saṃ- (सम्)
bhāga-ardha-ardhama quarter (half of a half) of a part
bhāga-ardha-ardham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक) + ardha (प्रातिपदिक) + ardha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); तत्पुरुष-समासः (ardhasya ardham = quarter; ‘half of a half of a part’)
tubut/indeed
tu:
Prayojaka-nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adversative/emphatic particle (विशेषण/विरोधार्थक)
santyajyahaving omitted
santyajya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsam-tyaj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यबन्त), ‘having left/omitted’; with prefix sam- (सम्)
chatra-ākāramumbrella-shaped
chatra-ākāram:
Karma-predicative (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootchatra (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); उपमान-तत्पुरुषः ‘chatrasya ākāraḥ’ used adjectivally
śiraḥthe head/top
śiraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
bhavetshould be/become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Rule for computing and carving the liṅga’s śiras (top) using fractional division of diameter and forming a parasol-like profile.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śiras-māna: aṣṭabhāga division and chatrākāra top","lookup_keywords":["aṣṭabhāga","liṅga-vistāra","śiras","chatrākāra","māna"],"quick_summary":"Divide the liṅga’s diameter into eight parts; reduce by half of one part and shape the top as a parasol (umbrella) profile for correct canonical form."}

Concept: Māna (measure) governs sacred aesthetics; correct proportion is itself a form of dharma in ritual craft.

Application: Use fractional division to reproduce consistent śiras curvature (chatrākāra) across liṅgas.

Khanda Section: Shiva-Linga Puja-vidhi (Linga-lakshana & nirmāṇa-vidhi)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An artisan measures the liṅga’s diameter with a cord, marks eight equal segments, trims half a segment, and carves the top into an umbrella-like dome.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, artisan marking eight divisions on a circular liṅga top, parasol-shaped śiras emerging, muted reds/ochres, sacred workshop ambience","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold highlights on measuring cord and tools, liṅga with chatrākāra śiras, decorative frame, devotional craftsmanship","mysore_prompt":"Mysore painting, diagrammatic clarity: circle divided into eight, half-part removed, resulting chatrākāra profile shown, fine shading and neat geometry","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, close-up of measurement and carving, precise hands and tools, parasol-like dome forming atop the liṅga, detailed textiles and studio setting"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vistāramatha → vistāram atha; bhāgārdhārdhantu → bhāga-ardha-ardham tu; cchatrākāraṃ → chatra-ākāram (cch- due to sandhi)

Related Themes: Agni Purana 53.5 (initial shaping); Agni Purana 53.7-53.9 (proportions and divisions)

Ś
Śiva-liṅga
L
Liṅga (icon/ritual emblem)

FAQs

It gives a precise proportional rule for liṅga-making: divide the liṅga’s diameter into eight units, omit half of one unit, and shape the top (śiras) into a cchatrākāra (parasol-like) form—an iconographic specification used in installation and worship contexts.

Beyond theology, the Agni Purāṇa preserves applied technical knowledge—here, śilpa/vāstu-style measurement and sacred iconography—showing how Purāṇas function as manuals for ritual practice, temple arts, and standardized religious design.

Correct proportion and form are treated as essential for ritual efficacy: a properly made liṅga supports accurate worship (pūjā) and is believed to enhance auspicious results by aligning the material icon with scriptural standards.