Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 35

Prāyaścitta — Definitions of Killing, Brahmahatyā, and Graded Expiations

चान्द्रायण नवश्राद्धे पराको मासिके मतः पक्षत्रये ऽतिकृच्छ्रं स्यात् षण्मासे कृच्छ्रमेव च

cāndrāyaṇa navaśrāddhe parāko māsike mataḥ pakṣatraye 'tikṛcchraṃ syāt ṣaṇmāse kṛcchrameva ca

สำหรับโทษที่เกี่ยวกับศราทธ์เก้าประการ กำหนดให้ถือพรตจันทรายณะ (Cāndrāyaṇa) เป็นการชดใช้บาป สำหรับโทษในพิธีรายเดือน กำหนดตบะปรากะ (Parāka) หากยืดเยื้อสามปักษ์ให้ทำอาติกฤจฉระ (Atikṛcchra) และหากยืดเยื้อหกเดือนให้ทำกฤจฉระ (Kṛcchra) เท่านั้น.

cāndrāyaṇamCāndrāyaṇa (lunar penance)
cāndrāyaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcāndrāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन); name of a penance
nava-śrāddhein the (rite of) nava-śrāddha
nava-śrāddhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnava + śrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
parākaḥParāka (a penance)
parākaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparāka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); name of a penance
māsikein the monthly (observance)
māsike:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsika (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
mataḥis considered (to be)
mataḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootman (धातु) → mata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); PPP (क्त) from man (धातु), ‘considered/held (to be)’
pakṣa-trayein (a period of) three fortnights
pakṣa-traye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpakṣa + traya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
ati-kṛcchramAtikṛcchra (severe penance)
ati-kṛcchram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootati + kṛcchra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन); name of a penance
syātshould be / would be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
ṣaṇ-māsein six months
ṣaṇ-māse:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootṣaṭ + māsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
kṛcchramKṛcchra (penance)
kṛcchram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛcchra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन); name of a penance
evaindeed / only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purāṇa’s common dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Choosing the correct expiatory vow based on the type of śrāddha/rite and the duration of lapse, useful for priests and householders maintaining ancestral rites.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Expiations for śrāddha/rite lapses: Cāndrāyaṇa, Parāka, Atikṛcchra, Kṛcchra","lookup_keywords":["nava-śrāddha","cāndrāyaṇa","parāka","atikṛcchra","kṛcchra"],"quick_summary":"Faults connected with the ninefold śrāddha are atoned by Cāndrāyaṇa; monthly-rite faults by Parāka. If the lapse persists three fortnights, Atikṛcchra is prescribed; if six months, Kṛcchra."}

Concept: Ritual duty (especially pitṛ-kārya) is maintained through time-sensitive corrective vows; continuity and accountability are central to dharma.

Application: If śrāddha/monthly rites are missed or performed with fault, select the matching vrata and intensity based on how long the lapse continued.

Khanda Section: Dharma-shastra (Prāyaścitta and Śrāddha-vidhi)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A householder performs śrāddha with piṇḍa offerings; a lunar motif indicates Cāndrāyaṇa. Separate small vignettes show Parāka, Atikṛcchra, and Kṛcchra as graded austerities with time markers (fortnights, months).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central śrāddha scene with piṇḍa and darbha, pitṛ symbols, above a large moon cycle band for Cāndrāyaṇa; side panels show increasing austerity (Parāka, Atikṛcchra, Kṛcchra) with stylized calendar glyphs","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf moon disc and ornate śrāddha altar, householder offering piṇḍa, inset panels with four vows named visually by lunar and austerity symbols, rich decorative borders","mysore_prompt":"Mysore style, instructional chart-like painting: śrāddha setup, then four vow panels labeled by iconography—moon phases for Cāndrāyaṇa, strict fasting posture for Parāka, intensified austerity for Atikṛcchra, standard austerity for Kṛcchra","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual room with śrāddha offerings, Brahmin officiant, lunar calendar scroll indicating Cāndrāyaṇa; small marginal scenes show the other penances with attendants marking fortnights and months"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankara","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pakṣatraye 'tikṛcchram → pakṣatraye + atikṛcchram (avagraha shows a-); kṛcchram + eva → kṛcchrameva.

Related Themes: Agni Purana 173 (prāyaścitta gradations); Agni Purana sections on śrāddha-vidhi and vrata definitions

C
Cāndrāyaṇa
Ś
Śrāddha
P
Parāka
A
Atikṛcchra
K
Kṛcchra

FAQs

It prescribes graded prāyaścitta (expiations)—Cāndrāyaṇa, Parāka, Atikṛcchra, and Kṛcchra—mapped to specific śrāddha/monthly-rite contexts and to the duration of a lapse (three fortnights vs. six months).

Beyond mythic narration, it catalogs Dharmaśāstra-style operational rules for ritual compliance—defining which penance applies under which circumstance—showing the Agni Purāṇa as a practical manual of rites, norms, and corrective procedures.

The verse frames ritual lapses as karmically remediable through proportionate austerities; performing the specified penance is presented as a means to restore purity, rectify omission-related demerit, and re-establish ritual eligibility.