Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 12

Yati-dharma

The Dharma of the Renunciate Ascetic

फलं कतकवृक्षस्य यद्यप्यम्बुप्रसादकं न नामग्रहणादेव तस्य वारि प्रसीदति

phalaṃ katakavṛkṣasya yadyapyambuprasādakaṃ na nāmagrahaṇādeva tasya vāri prasīdati

แม้ผลไม้ของต้นกฏกะจะเป็นสิ่งทำให้น้ำใส แต่เพียงเอ่ยนามของมัน น้ำก็หาได้ใสขึ้นไม่

फलम्fruit
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्तृ/विषय
कतकवृक्षस्यof the kataka tree
कतकवृक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकतक + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी एकवचन; तत्पुरुष (‘कतकः वृक्षः’); सम्बन्ध (genitive) with फलम्
यद्यपिalthough
यद्यपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि + अपि (अव्यय)
Formअव्यय; concessive particle (although)
अम्बुप्रसादकम्clarifying water
अम्बुप्रसादकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअम्बु + प्रसादक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; तत्पुरुष (‘अम्बोः प्रसादकः’); qualifies फलम्
not
:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
नामग्रहणात्from mere utterance of the name
नामग्रहणात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootनाम + ग्रहण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी एकवचन; तत्पुरुष (‘नाम्नः ग्रहणम्’); हेतु/अपादान (from/by)
एवindeed / merely
एव:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: only/just)
तस्यof it / its
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन; सर्वनाम; सम्बन्ध with वारि
वारिwater
वारि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्ता of प्रसीदति
प्रसीदतिbecomes clear / is purified
प्रसीदति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√सद् (धातु) प्र-उपसर्ग
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Agni (traditional Agni Purana narration to Vasiṣṭha; didactic instruction)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Didactic reasoning: efficacy requires correct means and application, not mere verbalism; used to critique empty ritual/name-only practice.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Kaṭaka-Phala Nyāya (Name vs Efficacy)","lookup_keywords":["kaṭaka","ambu-prasādana","nyāya","nāma-grahaṇa","upamā"],"quick_summary":"Uses the kaṭaka fruit (water-clarifier) to show that results come from proper application, not from merely uttering names or concepts."}

Alamkara Type: Dṛṣṭānta (didactic example)

Concept: Right means (upāya) and actual practice are necessary for results; mere verbal designation (nāma) is not causally efficacious by itself.

Application: In ritual, ethics, study, or meditation: do the practice (kriyā), not just recite labels; verify outcomes by appropriate action.

Khanda Section: Niti-shastra / Subhashita (Didactic maxims; illustrative analogies on efficacy and right means)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: hasya

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vessel of muddy water beside kaṭaka fruit/seeds; one person merely chanting the name while another actually uses the fruit to clarify the water, showing the contrast.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: two figures by a riverbank—one reciting with raised hand, the other rubbing kaṭaka seed in a pot; water turning clear; bold outlines, earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate pot with gold highlights; kaṭaka fruit depicted prominently; split-scene showing ‘name-only’ vs ‘applied remedy’; rich decorative border.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional illustration of water clarification steps using kaṭaka, with a small inset of the ‘mere name’ fallacy; soft colors, precise detailing.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: domestic courtyard with servants and scholars; detailed glassy water transformation in a bowl; subtle humor in the name-chanter’s ineffectiveness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: यद्यप्यम्बुप्रसादकम् = यद्यपि + अम्बुप्रसादकम्; नामग्रहणादेव = नामग्रहणात् + एव.

Related Themes: Agni Purana: Nīti/Subhāṣita-style maxims (near 161.10–161.11)

K
Kaṭaka tree (Strychnos potatorum)
W
Water (ambu/vāri)

FAQs

A practical principle of efficacy: purification (here, water-clarification by kaṭaka seed/fruit) occurs through proper application, not by mere verbal mention—an analogy often used to stress correct method and actual practice.

It blends everyday applied knowledge (traditional water clarification using kaṭaka) with moral-philosophical instruction, showing how the Agni Purana teaches across domains—practical life, ethics, and disciplined practice—through concise maxims.

It emphasizes that spiritual benefit and purification arise from genuine practice and right action (karma), not from empty recitation or nominal association—encouraging sincerity and method in religious and ethical life.