Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 31

Śāva-āśauca and Sūtikā-śauca: Death/Childbirth Impurity, Preta-śuddhi, and Śrāddha Procedure

Chapter 157

देवत्वे यातनास्थाने प्रेतः श्राद्धं कृतं लभेत् नोपकुर्यान्नरः शोचन् प्रेतस्यात्मन एव वा

devatve yātanāsthāne pretaḥ śrāddhaṃ kṛtaṃ labhet nopakuryānnaraḥ śocan pretasyātmana eva vā

ไม่ว่าผู้ล่วงลับจะไปสู่ภาวะทิพย์หรือจะตกสู่สถานที่ทรมาน พิธีศราทธ์ที่ประกอบแล้ว ย่อมถึงแก่เปรตนั้น ดังนั้นบุคคลไม่พึงงดเว้นพิธีอันเกื้อกูล ด้วยความโศกต่อผู้ตายหรือแม้ต่อตนเอง

devatvein godhood/among the gods
devatve:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevatva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
yātanāsthānein a place of torment
yātanāsthāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyātanā (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); ‘in the place of torment’
pretaḥthe departed spirit
pretaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
kṛtamperformed/done
kṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√kṛ (धातु) + kta (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Accusative (द्वितीया/2), Singular; qualifying śrāddham
labhetwould obtain
labhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
upakuryātshould help/benefit
upakuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootupa-√kṛ (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śocanlamenting
śocan:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√śuc (धातु) + śatṛ (कृदन्त)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular; qualifying naraḥ
pretasyaof the departed
pretasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
ātmanaḥof oneself
ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
evaonly/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Perform śrāddha and preta-kriyā regardless of uncertainty about the departed’s post-mortem state; treat it as obligatory aid to the departed and protection for the living.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śrāddha reaches the preta in all post-death states","lookup_keywords":["shraddha","preta","yatanasthana","devatva","antyeshti"],"quick_summary":"Whether the departed is in a divine condition or in torment, the offering of śrāddha is received; hence one should not omit the rite out of grief or doubt."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa (reasoned reinforcement)

Concept: Ritual efficacy of śrāddha is not contingent on knowing the preta’s exact gati; omission harms both departed and performer.

Application: Do timely śrāddha (ekoddiṣṭa/sapīṇḍīkaraṇa as applicable) and associated dāna; convert grief into dharmic action.

Khanda Section: Śrāddha & Preta-kriyā (Post-death rites and ancestral offerings)

Primary Rasa: Karuna

Secondary Rasa: Shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A householder performs piṇḍa and water offerings; above, two contrasting realms are shown—deva-like radiance and a dark torment-place—yet the offering stream reaches the preta in both.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: split-register composition—upper luminous deva-loka, lower yātanā realm; central preta receiving a thread of offering from a brāhmaṇa performing śrāddha near a riverbank; muted yet sacred palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: richly adorned śrāddha scene with gold vessels, banana leaves, piṇḍas; a subtle haloed preta figure receiving; ornate frame, gold embossing on ritual items.","mysore_prompt":"Mysore: instructional depiction of śrāddha setup—āsana, darbha, piṇḍa placement, water pot; small inset showing preta benefiting; precise, diagram-like clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: domestic courtyard śrāddha with priests; delicate clouds above showing deva/torment vignettes; fine textiles, realistic vessels, subdued grief on faces."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: nopakuryān → na + upakuryāt (final -t assimilated before n in metrical text); pretasyātmanaḥ → pretasya + ātmanaḥ.

Related Themes: Agni Purana: śrāddha-vidhi and preta-gati discussions in the same adhyāya cluster; Agni Purana: dāna and piṇḍa-pradāna rules in śrāddha sections

P
Preta
Ś
Śrāddha

FAQs

It teaches the operative principle of śrāddha: the offering reaches the preta regardless of whether the departed is in a divine condition (devatva) or in a punitive realm (yātanā-sthāna), so the rite should not be omitted.

It preserves a practical rule of dharma-ritual procedure within a broader compendium that spans many disciplines—here, codifying a concise guideline for funerary/ancestral rites and their efficacy across differing post-mortem states.

Performing śrāddha is presented as a duty that benefits the departed and stabilizes the living; grief should not become a cause for neglect, since the act is meritorious and supportive irrespective of the preta’s current fate.