Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 15

Chapter 23 — पूजाविधिकथनम्

The Account of the Rules of Worship

यजेदङ्गानि पूर्वादौ द्वारि पूर्वे परेण्डजं दक्षे चक्रं गदां सौम्ये कोणे शङ्खं धनुर्न्यसेत्

yajedaṅgāni pūrvādau dvāri pūrve pareṇḍajaṃ dakṣe cakraṃ gadāṃ saumye koṇe śaṅkhaṃ dhanurnyaset

ให้บูชาองค์ประกอบย่อยเริ่มจากทิศตะวันออก ที่ประตูทิศตะวันออกให้ตั้งธงครุฑ; ด้านขวา (ทิศใต้) วางจักร; ด้านอ่อนโยน (ทิศเหนือ) วางคทา; ที่มุมวางสังข์ และให้วางคันธนูด้วย

यजेत्should worship
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative, Active, 3rd person singular
अङ्गानिlimbs (parts)
अङ्गानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; Neuter, Accusative, Plural
पूर्व-आदौbeginning with the east
पूर्व-आदौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास, अव्ययवत्; adverbial locative-sense: 'starting from the east'
द्वारिat the door
द्वारि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Locative, Singular
पूर्वेin the east
पूर्वे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; 'in the east'
परेin the west/other side
परे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; 'in the western/other (side)' (contextual)
इण्डजम्iṇḍaja (a Garuḍa-related emblem/being)
इण्डजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइण्डज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular; (weapon/attribute term; often 'bird-born' i.e., Garuḍa-related)
दक्षेon the right / in the south
दक्षे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Locative, Singular; 'on the right/south'
चक्रम्discus
चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Feminine, Accusative, Singular
सौम्येin the northern/gentle quarter
सौम्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular; 'in the gentle/northern (quarter)' (contextual)
कोणेin the corner
कोणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Locative, Singular
शङ्खम्conch
शङ्खम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular (stem: धनुस्; form before sandhi)
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि- अस्/न्यस् (धातु; √अस्/√न्यस् 'to place')
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative, Active, 3rd person singular

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, standard Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Āvaraṇa-nyāsa/placement around the maṇḍala: worship subsidiary limbs by quarters; install Garuḍa-banner at east doorway; place chakra to the south/right, gadā to the north, śaṅkha in the corner, and also set the bow—creating a protective Vishnu perimeter for pūjā and pratiṣṭhā.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vishnu āvaraṇa placement: Garuḍa-dhvaja and weapons by direction","lookup_keywords":["avarana-nyasa","garuda-dhvaja","chakra","gada","shankha","dhanus"],"quick_summary":"Arrange Vishnu’s emblems as directional guardians: Garuḍa-banner at the eastern door, chakra to the south, gadā to the north, śaṅkha in a corner, and dhanus as prescribed—while honoring the aṅgas from the east onward."}

Weapon Type: Chakra, Gadā, Śaṅkha (as martial emblem), Dhanus

Concept: Sacred space is secured by ordered placement of divine powers; Vishnu’s emblems function as both theological symbols and protective ‘guards’ of the rite.

Application: When setting up a pūjā maṇḍala or altar, keep consistent directional placement of emblems to reinforce concentration and the sense of protected ritual boundary.

Khanda Section: Puja-vidhi (Vishnu/Devatā-pratiṣṭhā and Āvaraṇa-nyāsa / iconographic placement)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual maṇḍala with a marked eastern doorway bearing a Garuḍa-banner; around the perimeter are placed Vishnu’s emblems: chakra on the south/right, gadā on the north, śaṅkha in a corner, and a bow set as prescribed; the priest performs aṅga-worship starting from the east.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bold Garuḍa-dhvaja at the east gate, stylized chakra and gadā on opposite sides, conch in corner niche, bow laid diagonally, priest doing nyāsa gestures, deep temple colors","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-embossed Vishnu emblems arranged around a sanctified square, ornate Garuḍa-banner with gold work at the doorway, jewel-toned chakra and gadā, lamp-lit richness","mysore_prompt":"Mysore: clean diagrammatic altar plan with compass directions, icons for Garuḍa-dhvaja/chakra/gadā/śaṅkha/dhanus placed precisely, accompanying priest figure demonstrating sequence","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: a pavilion with a ritual floor-plan, attendants placing a banner and weapons as sacred symbols, fine detailing of metalwork on chakra and mace, balanced composition"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: यजेदङ्गानि = यजेत् + अङ्गानि; पूर्वादौ = पूर्व + आदौ; परेण्डजम् = परे + इण्डजम्; धनुर्न्यसेत् = धनुः + न्यसेत्.

Related Themes: Agni Purana 23 (āvaraṇa-nyāsa, dvāra/diś placement, Vishnu pūjā sequence)

G
Garuḍa
C
Cakra (Sudarśana)
G
Gadā (Kaumodakī)
Ś
Śaṅkha (Pāñcajanya)
D
Dhanus (Śārṅga)

FAQs

It teaches āyudha-sthāpana/nyāsa: the prescribed directional placement and worship of Vaiṣṇava emblems (Garuḍa-standard, cakra, gadā, śaṅkha, dhanus) around the ritual space, beginning from the east.

It preserves practical liturgical protocol—spatial planning, iconographic standards, and procedural worship—showing the Agni Purāṇa’s coverage beyond mythology into applied temple-ritual science (pūjā-vidhi, nyāsa, and sacred layout).

Correct placement and worship of the deity’s emblems is treated as maintaining ritual order (ṛta) and purity, aligning the worshipper and the shrine with the deity’s protective powers, thereby supporting merit (puṇya) and warding obstacles in worship.