HomeVaraha PuranaAdhyaya 94Shloka 35
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 94.35 — Adhyaya 94, Shloka 35

The Birth of Mahiṣāsura and the Goddess’s Victory as Mahīṣamardinī

ततो दुद्राव महिषस्ताः कन्याः शुभलोचनाः । गदामादाय तरसा कन्या दुद्राव वेगवान् ॥

tato dudrāva mahiṣastāḥ kanyāḥ śubhalocanāḥ | gadāmādāya tarasā kanyā dudrāva vegavān ||

అప్పుడు మహిషాసురుడు శుభనేత్రాల కన్యల వైపు దూసుకొచ్చాడు. బలంగా గదను పట్టుకొని ఆ కన్య కూడా వేగంగా ముందుకు పరుగెత్తింది.

ततःthen / thereafter
ततः:
देश-काल-निर्देश (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
दुद्रावran
दुद्राव:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootद्रु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
महिषःthe buffalo (demon)
महिषः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहिष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ताःthose (women)
ताः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
कन्याःmaidens
कन्याः:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
शुभलोचनाःwith beautiful eyes
शुभलोचनाः:
विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootशुभ + लोचन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (of कन्याः)
गदाम्a mace
गदाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आदायhaving taken
आदाय:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable participle)
तरसाwith speed / force
तरसा:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootतरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; भाववाचक
कन्याa maiden
कन्या:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दुद्रावran
दुद्राव:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootद्रु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वेगवान्swift / impetuous
वेगवान्:
क्रियाविशेषण-भाव (Adverbial qualifier)
TypeAdjective
Rootवेगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (adverbially ‘swiftly’)

Varāha (default narrative frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Ethical-heroic dharma in narrative","core_concept":"Adharma advances aggressively; dharma responds with courage and readiness (śaurya, utsāha).","practical_application":"Cultivate preparedness and moral courage to protect dependents/community when confronted by coercion or violence."}

Subject Matter: ["Ethics","Cultural Narrative"]

Primary Rasa: Vira

Secondary Rasa: Raudra

Type: battlefield (unspecified)

Related Themes: VP 94.94.41-44 (escalation into Devī’s multi-armed iconography)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A buffalo-demon rushes toward a group of bright-eyed maidens; one maiden snatches up a mace and sprints forward to meet the charge.","item_prompts":["buffalo-headed/ buffalo-form asura charging","kanyāḥ with auspicious eyes (śubha-locanāḥ) recoiling/alert","one maiden gripping a heavy gadā","dust and motion lines suggesting speed","tension between vulnerability and valor"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold flat colors, stylized demon-buffalo charging; central maiden with gadā in dynamic stride; ornate jewelry and clear eye-work; minimal background, rhythmic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central heroic maiden with gadā, rich textiles and ornaments; buffalo-asura in profile; gold-leaf highlights on weapons and jewelry; temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework, soft shading; expressive faces of maidens; realistic mace weight and movement; subdued battlefield palette.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical landscape hints, swirling dust; slender figures with sharp expressions; buffalo-asura exaggerated; narrative clarity with decorative borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"urgent, martial narration","suggested_raga":"Bhairav","pace":"fast","voice_tone":"firm, rising intensity"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
M
Martial Motifs

FAQs

It illustrates a common Purāṇic narrative pattern where conflict is depicted through rapid action verbs and emblematic weapons, reflecting the literary conventions of heroic narration.

No explicit location is named in this verse fragment.

The scene emphasizes courage and decisive action in the face of aggression, presented as a narrative value rather than a prescriptive rule.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App