HomeVaraha PuranaAdhyaya 8Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 8.16 — Adhyaya 8, Shloka 16

Dialogue on the Ethical Limits of Subsistence and the Five Great Sacrifices

Dharmavyādha, Mātaṅga, and Prasanna

श्वश्र्वा अहम् उक्ता तीव्रेण कोपेन महता पितः । जीवहन्तुः सुतेत्युच्चैरसकृद् व्याधजेति च ॥ ८.१६ ॥

śvaśrvāham uktā tīvreṇa kopena mahatā pitaḥ | jīvahantuḥ sutety uccair asakṛd vyādha jeti ca || 8.16 ||

తండ్రీ, నా అత్తగారు తీవ్రమైన మహా కోపంతో నన్ను ఉద్దేశించి గట్టిగా పదేపదే ఇలా అన్నారు— “జీవహంతకుని కుమార్తె! జయశీలి! ఓ వ్యాధా (వేటగాడా)!”।

श्वश्र्वाby (my) mother-in-law
श्वश्र्वा:
करण (Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootश्वश्रू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन
उक्ताwas spoken to
उक्ता:
कर्म (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उक्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘was told/abused’
तीव्रेणwith intense
तीव्रेण:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतीव्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘intense’ (qualifying कोपेन)
कोपेनanger
कोपेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
महताgreat
महता:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘great’ (qualifying कोपेन)
पितःO father
पितः:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
जीवहन्तुःof a killer of living beings
जीवहन्तुः:
सम्बन्ध (Epithet/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजीव + हन्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जीवानां हन्ता)
सुताO daughter
सुता:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; (पाठे ‘सुते’ इति)
इतिthus
इति:
वाक्यचिह्न (Quotative/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरणसूचक (quotative particle)
उच्चैःloudly
उच्चैः:
क्रियाविशेषण (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउच्चैः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
असकृत्repeatedly
असकृत्:
क्रियाविशेषण (Frequency/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय; आवृत्तिवाचक (frequency adverb)
व्याधO hunter
व्याध:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootव्याध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
जेतिconquer/win!
जेति:
क्रिया (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; (पाठे ‘जे’ + ‘इति’ संधिः)
and
:
समुच्चय (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)

Pṛthivī (default dialogue framework; speaker not explicit in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"hurt and burdened by harsh speech; recounting a domestic conflict","key_question":"How should one respond to abusive, adharma-laden speech within family relations without escalating harm?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Cruel, insulting speech (especially within kin-relations) is adharma; one should restrain anger and avoid verbal violence that provokes further sin.","karmic_consequence":"Harsh speech breeds enmity and demerit, leading to social rupture and future suffering; restraint and forbearance preserve dharma and accrue merit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of speech and krodha-nigraha","core_concept":"Vāk can wound like a weapon; adharma begins with uncontrolled anger expressed as verbal violence.","practical_application":"Practice measured speech, pause before replying in anger, and choose reconciliation over retaliation—especially with elders/affines."}

Subject Matter: ["Ethics","Social conduct","Speech and conflict"]

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: karuna

Type: household

Related Themes: Varaha Purana 8.8 (Dharmavyadha–Matanga narrative context)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A tense household moment: the mother-in-law berates the woman loudly; the woman stands distressed, recalling the words.","item_prompts":["mother-in-law with raised hand/angry posture","daughter-in-law with lowered gaze","indoor courtyard/threshold","onlookers or servants at a distance","speech-scroll motif to show repeated insults"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, warm earthy palette, expressive eyes, domestic courtyard scene with dramatic hand-gestures indicating harsh speech.","tanjore_prompt":"Tanjore style, ornate interior, gold highlights on jewelry and pillars, central figures with stylized anger/tears, speech indicated by decorative scroll.","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework, subdued emotion, refined interior setting, emphasis on facial expression and gesture.","pahari_prompt":"Pahari miniature style, intimate domestic room, cool tones, minimal architecture, strong narrative clarity with expressive postures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"tense and admonitory","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"firm, slightly grave, highlighting the sting of the insults"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Ethics
S
Sanskrit Philology

FAQs

It preserves a Purāṇic narrative motif of domestic conflict and verbal aggression, illustrating how moral discourse is embedded in family settings and everyday speech.

No geographic location is mentioned in this verse fragment.

The verse foregrounds the social and ethical weight of speech—how anger-driven accusations and stigmatizing labels (e.g., “slayer of living beings”) function as moral condemnation within familial relations.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App