Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 75.9 — Adhyaya 75, Shloka 9

Description of Jambūdvīpa: its regions, mountains, measurements, and cosmic structure

जम्बूद्वीपः पृथुः श्रीमान् सर्वतः परिमण्डलः । नवभिश्चावृतः श्रीमान् भुवनैर्भूतभावनः ॥ ७५.९ ॥

jambūdvīpaḥ pṛthuḥ śrīmān sarvataḥ parimaṇḍalaḥ | navabhiścāvṛtaḥ śrīmān bhuvanair bhūtabhāvanaḥ || 75.9 ||

జంబూద్వీపం విశాలమై శ్రీమంతమై, అన్ని వైపులా పరిమండలాకారంగా ఉంది; అది తొమ్మిది భువన/విభాగాలతో ఆవరించబడి, శ్రీమంతమై, తన లోకాల ద్వారా జీవులను పోషిస్తుంది।

jambūdvīpaḥJambūdvīpa
jambūdvīpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjambū + dvīpa (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā (nominative, 1st), Ekavacana; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa: ‘jambūyāḥ dvīpaḥ’
pṛthuḥbroad/vast
pṛthuḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpṛthu (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective
śrīmānsplendid/fortunate
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; matup-pratyaya (possessive)
sarvataḥon all sides
sarvataḥ:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvataḥ (अव्यय)
FormAvyayam; adverb ‘on all sides’
parimaṇḍalaḥcircular/rounded
parimaṇḍalaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpari + maṇḍala (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective ‘circular/rounded’
navabhiḥby nine
navabhiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga/Napuṁsakaliṅga, Tṛtīyā (instrumental, 3rd), Bahuvacana; numeral used with implied ‘bhūvanaiḥ’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
āvṛtaḥsurrounded
āvṛtaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa/predicate (विशेषण)
TypeAdjective
Rootā-√vṛ (धातु) → āvṛta (कृदन्त-प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; kta-participle ‘covered/surrounded’
śrīmānsplendid
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; repeated epithet
bhuvanaiḥby worlds/regions
bhuvanaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhuvana (प्रातिपदik)
FormNapुṁsakaliṅga, Tṛtīyā (instrumental, 3rd), Bahuvacana
bhūta-bhāvanaḥnourisher/creator of beings
bhūta-bhāvanaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण) — jambūdvīpaḥ
TypeAdjective
Rootbhūta (प्रातिपदik) + bhāvana (प्रातिपदik)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: ‘bhūtānāṃ bhāvanaḥ’ (nourisher/producer of beings)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","earth_interaction":"He summarizes Jambūdvīpa’s form—vast, circular, ninefold—emphasizing Earth’s nurturing function for beings."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"affirmed as ‘bhūta-bhāvanā’ (nurturer of beings); steady and receptive","key_question":"What is the overall form of Jambūdvīpa, and how do its nine divisions relate to the sustaining of living beings?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘maṇḍala’ (circular) and ‘navabhiḥ’ (ninefold) framing suggests a cosmic diagram where life is sustained through ordered divisions—Earth as a structured womb; Varāha’s teaching mirrors the Lord’s sustaining (dhāraṇa) power.","yajna_varaha_imagery":"Mandala imagery aligns with yajña-space: concentric order and divisions; ‘bhūta-bhāvanah’ resonates with yajña as the nourisher of beings (annād bhavanti bhūtāni logic).","vedantic_connection":"Sustenance as īśvara-śakti: the world’s capacity to nurture is not accidental but rooted in the Lord’s governance; contemplating the ordered whole supports śānti and devotion."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmic-sustenance and gratitude","core_concept":"The world is designed to sustain life; recognizing this nurturance fosters reverence and responsible living.","practical_application":"Live with kṛtajñatā (gratitude) toward Earth; align consumption and governance with sustaining, not depleting, principles."}

Subject Matter: ["Cosmology","Geography","Sacred Geography"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic continent / sacred cosmographic mandala

Related Themes: Varāha Purāṇa adhyāya 75: nine varṣas enumeration and surrounding oceans in following verses

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grand circular Jambūdvīpa shown as a radiant disc divided into nine sectors, with subtle indications of ‘worlds/realms’ sustaining beings; Varāha’s gesture frames it as a sacred mandala.","item_prompts":["radiant circular disc","nine sector divisions","inscription-like labels for varṣas","flora/fauna motifs indicating ‘nurturing’","Varāha teaching posture","Bhū-devī as personified Earth holding a sheaf/lotus"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bold circular mandala with nine compartments; decorative flora/fauna; Varāha and Bhū-devī in classical poses with ornate jewelry.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf circular mandala with nine embossed panels; central glow; richly ornamented Varāha and Bhū-devī with heavy halos.","mysore_prompt":"Mysore: elegant mandala geometry, fine detailing of nine divisions; calm devotional teaching scene; soft gradients.","pahari_prompt":"Pahari: stylized circular world-map with nine petals; delicate natural motifs; intimate teacher-disciple composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"serene, summarizing","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"warm, assuring"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Cosmography
A
Ancient Geography
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It exemplifies Purāṇic cosmography—an inherited literary model that organizes the inhabited world into idealized continental and regional schemas, reflecting how premodern Sanskrit texts systematized geography, ecology, and human habitation.

Jambūdvīpa is a classical Purāṇic designation for the central terrestrial continent; in scholarship it is generally treated as a mytho-geographic construct sometimes correlated (in broad cultural memory) with the human world, rather than a single modern cartographic location.

Implicitly, the verse frames the world/landmass as a sustaining system (bhūtabhāvana—‘nourisher of beings’), supporting an ecological reading that emphasizes stewardship and the interdependence of regions, habitats, and living beings.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App