Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 43.5 — Adhyaya 43, Shloka 5

The Caitra Dvādaśī Observance and the Ritual Procedure for Worship of Vāmana

प्रागुक्तपात्रे संस्थाप्य वामनं काञ्चनं बुधः । यथाशक्त्या कृतं ह्रस्वं सितयज्ञोपवीतिनम् ॥ ४३.५ ॥

prāguktapātre saṃsthāpya vāmanaṃ kāñcanaṃ budhaḥ | yathāśaktyā kṛtaṃ hrasvaṃ sitayajñopavītinam || 43.5 ||

ముందుగా చెప్పిన పాత్రలో స్వర్ణమయ వామనమూర్తిని స్థాపించి, జ్ఞాని సాధకుడు తన శక్తి మేరకు ఆయనను హ్రస్వరూపంగా, శ్వేత యజ్ఞోపవీతధారిగా తయారు చేయించాలి।

प्राक्-उक्त-पात्रेin the previously mentioned vessel
प्राक्-उक्त-पात्रे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootप्राक् (अव्यय) + उक्त (कृदन्त) + पात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (‘previously mentioned vessel’)
संस्थाप्यhaving installed
संस्थाप्य:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootसम्√स्था (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया; ‘having installed/placed’
वामनम्Vāmana (dwarf form)
वामनम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
काञ्चनम्golden
काञ्चनम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् वामनम्-इति
बुधःthe wise person
बुधः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
यथा-शक्त्याaccording to one’s ability
यथा-शक्त्या:
करण (Manner/according to ability)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; समस्तपदम् अव्ययवत्; अर्थः ‘as per ability’; (instrumental sense)
कृतम्made/formed
कृतम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (made/formed)
ह्रस्वम्small/short
ह्रस्वम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootह्रस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (small/short)
सित-यज्ञोपवीतिनम्wearing a white sacred thread
सित-यज्ञोपवीतिनम्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootसित (प्रातिपदिक) + यज्ञोपवीतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (‘white’ qualifying ‘wearer of yajñopavīta’); विशेषणम् वामनम्-इति

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Install a golden Vāmana image in the prescribed vessel and fashion it small (hṛsva), with a white yajñopavīta, according to one’s means.","karmic_consequence":"Proper icon-making and conformity to rite supports Viṣṇu-prīti and yields merit; negligence in prescribed form diminishes ritual efficacy."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ritual-orthopraxy","core_concept":"Devotion is stabilized through correctly embodied form (mūrti) and disciplined procedure, scaled ‘yathāśakti’.","practical_application":"Perform worship/dāna with accurate iconographic markers (hṛsva Vāmana, white yajñopavīta) without overreaching one’s capacity."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Iconography","Material Culture","Dharma (procedural instruction)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: ritual-space (gṛha/maṇḍapa)

Related Themes: Varāha Purāṇa 43.43.6-8 (upaskāra placement; dāna; prīti-mantra; month-name conjunction)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist installs a small golden Vāmana image in a prepared vessel; the dwarf-form is shown with a bright white sacred thread, crafted modestly yet carefully.","item_prompts":["small golden Vāmana mūrti (hṛsva)","white yajñopavīta","ritual vessel (pātra) previously prepared","artisan/priest hands arranging the icon","clean altar with kusa/cloth backdrop"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: warm ochres and greens; priest in traditional attire placing a small golden Vāmana with stark white yajñopavīta into a ritual pātra on a low altar; flat decorative patterns, calm śānta mood.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central small golden Vāmana icon with prominent white yajñopavīta; heavy gold-leaf ornamentation on the altar and vessel; rich reds; devotional stillness.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework; soft shading; priest installing the hṛsva Vāmana into a gleaming vessel; emphasis on refined jewelry-like gold and the white thread.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate indoor shrine scene; small golden Vāmana with white yajñopavīta; cool palette; detailed textiles around the ritual vessel; gentle devotional atmosphere."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured, instructional devotion","suggested_raga":"Śrī (or Bilāval for clarity)","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, didactic, softly reverential"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
R
Ritual Studies
S
Sanskrit Manuscript Tradition

FAQs

It documents a prescriptive ritual-technical register within Purāṇic literature, reflecting how icon installation (pratiṣṭhā) and material specifications (e.g., kāñcana ‘golden’) were articulated in Sanskrit textual culture.

No geographic location is explicitly named in this verse fragment; it focuses on the ritual object (pātra) and the form of the Vāmana image.

The verse emphasizes proportionality and practical constraint in ritual performance—“yathāśaktyā” (according to one’s capacity)—framing practice as adaptable rather than absolutist.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App