Next Verse

Varaha Purana 43.1 — Adhyaya 43, Shloka 1

The Caitra Dvādaśī Observance and the Ritual Procedure for Worship of Vāmana

दुर्वासा उवाच । एवमेव मुने मासि चैत्रे संकल्प्य द्वादशीम् । उपोष्याराधयेत् पश्चात् देवदेवं जनार्दनम् ॥ ४३.१ ॥

durvāsā uvāca | evameva mune māsi caitre saṅkalpya dvādaśīm | upoṣyārādhayet paścāt devadevaṁ janārdanam || 43.1 ||

దుర్వాసుడు పలికెను—ఓ మునీ! ఇదే విధంగా చైత్రమాసంలో ద్వాదశీ వ్రతాన్ని సంకల్పించి ఉపవాసం చేసి, తరువాత దేవదేవుడైన జనార్దనుని ఆరాధించాలి.

durvāsāḥDurvāsā
durvāsāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/1st), एकवचन; ऋषिनाम
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; √वच् (वचने)
evamthus
evam:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (particle of emphasis)
muneO sage
mune:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
māsiin the month
māsi:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/7th), एकवचन
caitrein (the month of) Caitra
caitre:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण/7th), एकवचन; मासविशेषण/मासनाम
saṅkalpyahaving resolved/undertaken
saṅkalpya:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsaṅkalp (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), √संकल्प् (निश्चये/संकल्पे)
dvādaśīmthe Dvādaśī (day)
dvādaśīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdvādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd), एकवचन
upoṣyahaving fasted
upoṣya:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootupa-vas (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), उपसर्गः ‘उप’ + √वस् (निवासे/उपवासे)
ārādhayetshould worship/propitiate
ārādhayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-rādh (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/विधि), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; उपसर्गः ‘आ’ + √राध् (आराधने)
paścātafterwards
paścāt:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb)
deva-devamthe God of gods
deva-devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘देवानां देवः’
janārdanamJanārdana (Viṣṇu)
janārdanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/2nd), एकवचन; विष्णुनाम

Durvāsā

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Explicit worship of Janārdana (Viṣṇu) is prescribed; not specifically tied to Kṛṣṇa’s Mathurā/Vraja setting in this verse."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"In Caitra month, one should undertake the Dvādaśī saṅkalpa, fast (upavāsa), and then worship Janārdana.","karmic_consequence":"Proper observance yields religious merit and purification; breaking the fast/vow diminishes merit and fails to secure the intended fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Caitra-Dvādaśī Vrata (Janārdana-pūjā with upavāsa)","tithi_month":"Dvādaśī in the month of Caitra","promised_fruit":"Implied: merit, purification, and divine favor through worship of Devadeva Janārdana."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-sādhana through niyama","core_concept":"Self-restraint (upavāsa) coupled with directed worship channels desire into devotion and purifies intention.","practical_application":"Mark Caitra Dvādaśī, take a clear saṅkalpa, observe a disciplined fast suited to capacity, and complete it with focused Janārdana-pūjā."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Sacred Time (Calendar)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: sacred time (kāla)

Related Themes: 43.43.2-4 (aṅga-pūjā/nyāsa and ritual setup that follows)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sage Durvāsā instructs a listener about undertaking Caitra Dvādaśī: resolve, fasting, and worship of Janārdana.","item_prompts":["Durvāsā with matted hair and staff/kamaṇḍalu","calendar cue: moon/tithi motif","devotional setup: lamp, flowers, Viṣṇu icon","gesture of instruction"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Durvāsā in dynamic teaching pose, rich reds/ochres, ritual items neatly arranged, Viṣṇu icon hinted with halo.","tanjore_prompt":"Tanjore: Durvāsā as central teacher with ornate frame; small Janārdana icon with gold halo; lamp and flowers in foreground.","mysore_prompt":"Mysore: elegant sage portrait, soft temple interior cues, restrained palette, emphasis on calm devotional discipline.","pahari_prompt":"Pahari: ascetic teacher under a tree near a small shrine, delicate landscape, moon motif indicating Dvādaśī."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional, vrata-announcement","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"clear, directive, slightly ascetic"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
D
Dharmaśāstra-related Practice

FAQs

It preserves a Purāṇic template for vrata-observance (saṅkalpa, fasting, and subsequent worship), reflecting how medieval Sanskrit traditions codified devotional discipline within narrative dialogue.

No explicit geographic location is named in this verse; it instead specifies sacred time (the month of Caitra) and the observance tied to Dvādāśī.

The verse emphasizes disciplined intentionality (saṅkalpa) and self-restraint (fasting) as preparatory practices leading to focused worship, presented as a structured ethical-ritual regimen.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App