Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 183.35 — Adhyaya 183, Shloka 35

Installation of a Clay Icon (Mṛnmayārcā) and the Ritual Protocol of Worship

एवमास्नाप्य विधिवन्मम कर्मपरायणः ॥ पूर्वोक्तविधिना चैव गन्धमाल्यैश्च पूजयेत्

evamāsnāpya vidhivanmama karmaparāyaṇaḥ || pūrvoktavidhinā caiva gandhamālyaiśca pūjayet

ఇలా విధివిధానంగా స్నానం చేయించి, నా కర్మంలో నిమగ్నుడై, ముందుగా చెప్పిన విధానానుసారం గంధములు మరియు మాలలతో కూడా పూజించాలి.

एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (manner adverb)
आस्नाप्यhaving bathed (him)/after bathing
आस्नाप्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Preceding action)
TypeIndeclinable
Rootआ-स्ना (धातु) + ल्यप् (कृदन्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त-अव्यय (Gerund/absolutive), पूर्वक्रिया (having bathed/caused to bathe)
विधिवत्according to the prescribed rule
विधिवत्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय, विधिपूर्वक (according to rule)
ममmy
मम:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
कर्मपरायणःdevoted to (ritual) acts
कर्मपरायणः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeAdjective
Rootकर्म-परायण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मणि परायणः), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पूर्वोक्तविधिनाby the previously stated procedure
पूर्वोक्तविधिना:
करण (Karaṇa/Instrument; means)
TypeNoun
Rootपूर्व-उक्त-विधि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पूर्वं उक्तः विधिः), पुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
and
:
सम्बन्धसूचक (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
एवindeed
एव:
सम्बन्धसूचक (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक (particle)
गन्धमाल्यैःwith perfumes and garlands
गन्धमाल्यैः:
करण (Karaṇa/Instrument; means)
TypeNoun
Rootगन्ध-माल्य (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (गन्धश्च माल्यं च), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
and
:
सम्बन्धसूचक (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक (conjunction)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative/benedictive sense), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instructional: Varāha prescribes bathing the image and subsequent worship with gandha and mālya, within the Bhū-Varāha teaching frame."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive; learning procedural sequence","key_question":"After the prescribed bath, what is the correct next step and what materials should be offered in worship?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None explicit; generic Vaiṣṇava pūjā materials (gandha, mālya) applicable to Kṛṣṇa worship but not localized."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"After bathing the image according to vidhi, one devoted to the Lord’s rite should worship as previously taught, offering fragrances and garlands.","karmic_consequence":"Following vidhi sustains ritual purity and efficacy; neglect of sequence/material propriety diminishes merit and devotional ‘fitness’ (karmaparāyaṇatā)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"discipline of devotion (vidhi-bhakti)","core_concept":"Devotion is enacted through disciplined sequence—purification first, then beautifying offerings—anchored in prior instruction (pūrvokta-vidhi).","practical_application":"Keep a consistent pūjā-krama: snāna/śuddhi → upacāras like gandha and mālya; cultivate steadiness as 'karmaparāyaṇa' (rite-centered dedication)."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Material Culture (gandha, mālya)","Ethics (discipline/vidhi)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: domestic sacred space / pūjā-maṇḍapa

Related Themes: Explicit 'pūrvokta-vidhi' points back to earlier steps in the same ritual section (snāna, upacāras, installation context).

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee bathing the icon with water, then offering sandal paste and flower garlands; Varāha’s presence as guiding deity in the background or as a visionary instructor to Bhū Devī.","item_prompts":["icon on pedestal","water pot (kalaśa) and conch/spoon for abhiṣeka","sandal paste container","fresh garlands","incense/lamp","clean cloths"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: ritual scene with clear gestures—abhiṣeka stream, then gandha application and garlanding; saturated colors, stylized vessels.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate altar with gold accents; thick garlands; shining copper/brass vessels; devotional richness.","mysore_prompt":"Mysore: elegant domestic shrine, detailed textiles; soft lighting on flowers and paste; calm devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: intimate indoor pūjā with delicate floral detailing; minimal architecture; emphasis on garland colors and purity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"procedural and reverent","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"precise articulation of imperatives; gentle warmth on 'gandha-mālyaiḥ'"}

P
Purāṇic Literature
R
Ritual Studies
S
Sanskrit Imperatives
C
Cultural Heritage (worship materials)

FAQs

It documents a standardized pūjā sequence (bathing, then offerings), relevant to reconstructing historical ritual handbooks and domestic shrine practice.

None; the verse concerns procedure rather than pilgrimage geography.

Ritual discipline is emphasized: actions should be performed “vidhivat” (properly), suggesting care, order, and accountability in practice.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App