Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 172.40 — Adhyaya 172, Shloka 40

The Harm of Destroying a Grove and the Merit of Tree-Planting as Pūrta-Dharma

फलन्ति वत्सरे मध्ये द्विवारं शकुनादयः ॥ सांवत्सरं पितुर्मातुरुपकारं फलैः कृतम् ॥ एवं पुत्रसमारोपाः एवं तत्त्वविदो विदुः ॥

phalanti vatsare madhye dvivāraṁ śakunādayaḥ | sāṁvatsaraṁ pitur mātur upakāraṁ phalaiḥ kṛtam | evaṁ putrasamāropāḥ evaṁ tattvavido viduḥ |

సంవత్సర మధ్యలో పక్షులు మొదలైనవి రెండు సార్లు ఫలిస్తాయన్నట్లుగా ఉంటుంది. ఒక సంవత్సరం పాటు తండ్రి-తల్లులకు చేసిన ఉపకారం ఫలాల ద్వారా నెరవేరుతుంది. అందువల్ల వృక్షారోపణం కుమారస్థాపనతో సమానం అని తత్త్వవేత్తలు తెలుసుకొంటారు।

phalantibear fruit
phalanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootphal (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
vatsarein a year
vatsare:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvatsara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th), Singular
madhyein the middle
madhye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Singular; adverbial locative 'in the middle'
dvi-vāramtwice
dvi-vāram:
Sankhya (संख्या/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootdvi-vāra (प्रातिपदिक; dvi + vāra)
FormAdverbial compound (अव्ययीभाव) used as indeclinable; meaning 'twice'
śakuna-ādayaḥbirds and the like
śakuna-ādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakuna-ādi (प्रातिपदिक; śakuna + ādi)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; 'birds and others'
sāṁvatsaramannual / for a year
sāṁvatsaram:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsāṁvatsara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; used adverbially 'for a year/annual' qualifying upakāram
pituḥof the father
pituḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular
mātuḥof the mother
mātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (6th), Singular
upakāramservice / benefit
upakāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootupakāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
phalaiḥwith fruits
phalaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd), Plural
kṛtamdone / made
kṛtam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative Singular; agrees with upakāram
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormManner adverb (प्रकारवाचक अव्यय)
putra-samāropāḥplantings by sons
putra-samāropāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra-samāropa (प्रातिपदिक; putra + samāropa)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; 'son-plantings/plantations (done by sons)'
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormManner adverb
tattva-vidaḥknowers of truth
tattva-vidaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottattva-vid (प्रातिपदिक; tattva + vid)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; 'knowers of truth/principle'
viduḥknow / have known
viduḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada

Varāha (default framework; speaker not explicitly marked)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Planting/raising trees is equated with ‘establishing a son’ because their fruits repeatedly sustain beings and symbolically fulfill service to parents over the year.","karmic_consequence":"Tree-planting yields enduring merit, supports pitṛ-duty by sustaining lineage/community; neglect of such benefaction diminishes social and ancestral welfare."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Fruiting cycles become a ritual calendar of giving: nature’s periodic ‘offerings’ mirror yajña’s recurring rites; planting is a generative act akin to creating a dharmic continuator (putra).","yajna_varaha_imagery":"Fruits as recurring havis; the year (saṃvatsara) as the ritual frame; the planter as yajamāna establishing a living yajña that ‘offers’ twice yearly.","vedantic_connection":"Dharma is continuity: sustaining others across time is a form of karma-yoga; the ‘son’ analogy points to responsibility for future welfare beyond one’s body."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma and pitṛ-ṛṇa","core_concept":"Repaying obligations to parents/ancestors includes creating sustaining structures for society; a tree functions like a virtuous offspring through ongoing nourishment.","practical_application":"Plant fruit-bearing trees; maintain orchards as community assets; dedicate plantings to parents/ancestors; treat long-term stewardship as filial piety."}

Subject Matter: ["Ethics","Ecological stewardship","Ancestral duty (cultural)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vatsalya

Type: ārāma/phalodyāna (general)

Related Themes: Varāha Purāṇa 172.41-43 (tree as benefactor/yajña)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fruit-laden tree in two seasonal phases (blossom and fruit) while families and birds partake; an elder couple (parents) are honored as the planter offers fruits, symbolizing filial service.","item_prompts":["fruiting tree","birds eating fruit","family gathering fruits","parents/elders receiving offerings","seasonal duality (flowers and fruits)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: split-scene seasonal tree (blossom/fruit) with stylized birds; devotee offering fruits to seated parents; decorative borders and warm tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: central fruit tree with gold-leaf highlights on fruits; parents enthroned-like; offering plate with gilded rim; rich textile patterns.","mysore_prompt":"Mysore: elegant domestic reverence scene; soft realism in fruits and faces; gentle devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical orchard with birds; intimate family offering to elders; delicate seasonal cues in foliage and sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverent and uplifting","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"warm, slightly celebratory on ‘putra-samāropāḥ’ and ‘tattvavidaḥ’"}

E
Ecological Ethics
C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
C
Cultural Heritage

FAQs

It uses kinship-based moral reasoning to promote ecological action, revealing how Purāṇic texts grounded environmental stewardship in social ethics.

No location is identified; the verse is thematic and ethical.

Tree-planting is framed as a sustained benefaction—supporting beings and symbolically fulfilling duties associated with family care and continuity.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App