Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 170.29 — Adhyaya 170, Shloka 29

The Birth of Gokarṇa and the Fruits of Śiva Worship

including the Śukodara Parrot Episode and Hospitality Ethics

पतिव्रता महाभागाश्चतुरो भगिनीर्यथा ॥ नित्यकालं पतेर्वाक्ये स्थिताः कुर्वन्त्यहर्निशम्

pativratā mahābhāgāś caturo bhaginīr yathā || nityakālaṃ patervākye sthitāḥ kurvanty aharniśam

ఆ మహాభాగ్య పతివ్రతలు నాలుగు సోదరీమణుల వలె; భర్త వాక్యంలో నిత్యం స్థిరంగా ఉండి పగలు-రాత్రి కార్యం చేసేవారు।

पतिव्रताःwomen devoted to their husbands
पतिव्रताः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपतिव्रत (प्रातिपदिक; पति+व्रत)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा-विभक्ति (Nom. 1), बहुवचन (Pl.)
महाभागाःvery fortunate / noble
महाभागाः:
विशेषण (Adjectival to कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक; महा+भाग)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom. 1), बहुवचन (Pl.)
चतुरःfour
चतुरः:
विशेषण (Adjectival to भगिन्यः)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom. 1), बहुवचन (Pl.)
भगिनीःsisters
भगिनीः:
उपमान (Upamāna/Standard of comparison)
TypeNoun
Rootभगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (Nom. 1), बहुवचन (Pl.)
यथाas, like
यथा:
सम्बन्ध (Relation/Comparator)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा/तुलना-वाचक (comparative particle: 'as/like')
नित्यकालम्always, at all times
नित्यकालम्:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootनित्यकाल (प्रातिपदिक; नित्य+काल)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः; द्वितीया-एकवचन-आकार (acc. sg. used adverbially)
पतेःof the husband
पतेः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (Gen. 6), एकवचन (Sg.)
वाक्येin the word/command
वाक्ये:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), सप्तमी (Loc. 7), एकवचन (Sg.)
स्थिताःstanding/abiding
स्थिताः:
कर्तृविशेषण (Predicate adjective of subject)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे कृदन्त (past participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कुर्वन्तिthey do/perform
कुर्वन्ति:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (Pl.), परस्मैपद
अहर्निशम्day and night
अहर्निशम्:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootअहर्निश (प्रातिपदिक; अहः+निशा)
Formद्वन्द्व-समास; अव्ययवत् क्रियाविशेषण-प्रयोगः (adverbial: 'day and night')

Varāha (default narrative voice per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Pativratā-dharma is praised: women, like harmonious sisters, remain attentive to the husband’s word and serve continuously (day and night).","karmic_consequence":"Upholding pativratā ideal is presented as śubha/saubhāgya and household stability; violation is implied to disrupt dharma and domestic harmony (specific phala not stated here)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"gṛhastha-dharma ethics","core_concept":"Steadfastness, obedience, and coordinated service are portrayed as virtues sustaining the household order, likened to sisterly harmony.","practical_application":"Cultivate reliability and shared duty in family life; interpret ‘pateḥ vākye sthiti’ as commitment to agreed dharmic responsibilities (especially when aligned with devotion and welfare)."}

Subject Matter: ["Ethics","Household Dharma"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: domestic ethical setting within a sacred community

Related Themes: Varāha Purāṇa: preceding verse on women’s temple duties (170.31) as the practical expression of their discipline

Visual Art Cues: {"scene_description":"Four devoted women, likened to sisters, attentive and tireless, shown in continuous service—suggesting day-and-night readiness to fulfill the husband’s instructions and household/temple duties.","item_prompts":["four women grouped like sisters","gestures of attentive listening/receiving instruction","day-night motif (sun and moon) to indicate aharniśam","household/temple service items (lamp, broom, water pot)","calm, disciplined posture"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: four figures in harmonious formation, stylized sun-moon above, subdued devotional palette, emphasis on unity and disciplined gesture.","tanjore_prompt":"Tanjore: four women with ornate jewelry, gold highlights on lamps and textiles, sun-moon medallions, symmetrical composition conveying order.","mysore_prompt":"Mysore: elegant figures with soft modeling, subtle sun-moon symbolism, refined interior setting, emphasis on composed expressions.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with four women in bright garments, lyrical sun-moon in sky band, intimate domestic-sacred setting."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ethical-didactic, calm","suggested_raga":"Kalyāṇi (for dignified instruction)","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, serious, composed"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Ethics
V
Vaishnavism

FAQs

It reflects a common Purāṇic narrative ethic where household order is framed through ideals of fidelity, obedience to spoken duty, and continuous service—useful for comparing late classical Sanskrit social norms.

No location is named in this verse; the surrounding passage later situates events in Mathurā.

Steadfast adherence to one’s household duty and consistent conduct aligned with the spouse’s directives.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App