Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

The Efficacy of Circumambulating Annakūṭa

Govardhana

अन्नकूटं परिक्रम्य किं पुनः परिशोचति॥ सोमवारे त्वमायां वै प्राप्य गोवर्धनं गिरिम्॥

annakūṭaṃ parikramya kiṃ punaḥ pariśocati || somavāre tv amāyāṃ vai prāpya govardhanaṃ girim

అన్నకూటాన్ని ప్రదక్షిణ చేసి అతడు మళ్లీ ఎందుకు దుఃఖించాలి? నిజంగా, సోమవారం అమావాస్య నాడు గోవర్ధన గిరిని చేరి...

अन्नकूटम्the heap/mound of food (Annakūṭa)
अन्नकूटम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्नकूट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः अन्नस्य कूटः (षष्ठी-तत्पुरुष)
परिक्रम्यhaving circumambulated
परिक्रम्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-क्रम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having circumambulated’
किम्why?/what then?
किम्:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative particle)
पुनःagain; further
पुनः:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/पुनरावृत्ति-अर्थे (again/further)
परिशोचतिgrieves
परिशोचति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-शुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परिशोचति = ‘grieves’
सोमवारेon Monday
सोमवारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोमवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः सोमस्य वारः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तुindeed; but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (but/indeed)
अमायाम्on the new-moon day
अमायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमावास्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘अमायां’ = अमावास्यायाम् (locative)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (indeed/certainly)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having reached/obtained’
गोवर्धनम्Govardhana
गोवर्धनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगोवर्धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः गवां वर्धनः/वर्धनम् (षष्ठी-तत्पुरुष, नाम)
गिरिम्mountain
गिरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन

Varāha (default speaker for instruction passages in this dialogue frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Continues instruction to Bhū-devī about Vraja practice; emphasizes parikramā and auspicious calendrics."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"hopeful, consoled; oriented toward pilgrimage practice","key_question":"Which specific act (parikramā) and timing (weekday/tithi) remove grief and secure lasting auspiciousness at Govardhana?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Annakūṭa (Govardhana/Annakūṭa hill complex) and Govardhana-giri","parikrama_context":"Explicit: 'parikramya'—circumambulation of Annakūṭa/Govardhana as a core Vraja rite.","krishna_connection":"Strong: Annakūṭa is tied to Kṛṣṇa’s Govardhana worship/Annakūṭa festival and Hari-darśana traditions in Vraja."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Perform Govardhana/Annakūṭa parikramā; observe auspicious calendric timing (Somavāra and amāvāsyā) when approaching Govardhana.","karmic_consequence":"Parikramā removes grief and grants enduring auspiciousness/merit; disregard of prescribed reverential practice diminishes the fruit (phala-hāni) and leaves sorrow unresolved."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Govardhana/Annakūṭa-parikramā (tīrtha-vrata)","tithi_month":"Somavāra on Amāvāsyā (as stated); month not specified in the verse","promised_fruit":"Freedom from grief and strong merit leading toward the highest gati associated with Govardhana."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"practice-oriented bhakti","core_concept":"Embodied devotion—walking circumambulation with right timing—transforms grief into steadiness; sacred geography becomes a means of inner reorientation.","practical_application":"Undertake Govardhana parikramā with humility, non-harm, and remembrance of Hari; align pilgrimage with traditional tithi/weekday observances when possible."}

Subject Matter: ["Sacred Geography","Pilgrimage Rites","Heritage Sites"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: sacred hill and parikramā route

Related Themes: Varāha Purāṇa 164.11 (Mānasī Gaṅgā bath and Hari-darśana at Govardhana)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Pilgrims circumambulate Annakūṭa/Govardhana along a marked path; the verse highlights the end of grief and the auspicious arrival on Somavāra-amāvāsyā, with Govardhana rising majestically.","item_prompts":["procession of pilgrims walking pradakṣiṇā","Govardhana hill with trees and shrines","path markers and dust of the route","calendar symbols: moonless night (amāvāsyā) and Monday sign","offerings (anna, flowers) evoking Annakūṭa"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: rhythmic line of pilgrims in pradakṣiṇā around a stylized hill; decorative moonless sky motif; rich earth tones; small shrines embedded on the hill.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf accents on shrines and ornaments; central Govardhana with embossed details; pilgrims with bright garments; subtle amāvāsyā sky rendered in deep indigo with gold stars.","mysore_prompt":"Mysore: elegant landscape realism; detailed costumes; gentle devotional mood; clear depiction of circumambulation route around the hill.","pahari_prompt":"Pahari: panoramic Govardhana with winding parikramā path; small figures in continuous narrative; dark amāvāsyā sky gradient; delicate flora."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional, processional, consoling","suggested_raga":"Desh","pace":"medium","voice_tone":"encouraging, steady, pilgrimage-like cadence"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
R
Ritual Calendrics
C
Cultural Heritage

FAQs

It connects pilgrimage practice to calendrical observance (weekday and lunar phase), a feature that shaped later temple and tīrtha scheduling in North Indian devotional geographies.

Annakūṭa and Govardhana, both associated with the Govardhana hill complex in the Vraja region.

The instruction promotes disciplined pilgrimage (parikramā) and ritual timing as means to overcome sorrow and cultivate steadiness.