Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

The Greatness of Kapila-Varāha: The Efficacy of Vaikuṇṭha Tīrtha and the Installation History of the Varāha Image

अह्न्यहनि पूजामि देवं वाराहरूपिणम् ॥ अयोध्यां चैव नेष्यामि त्वया दत्तं हि राक्षस ॥

ahanyahani pūjāmi devaṃ vārāharūpiṇam || ayodhyāṃ caiva neṣyāmi tvayā dattaṃ hi rākṣasa ||

నేను ప్రతిదినం వరాహరూపుడైన దేవుని పూజిస్తాను. ఓ రాక్షసా, నీవు ఇచ్చినదానిని కూడా నేను అయోధ్యకు తీసుకెళ్తాను.

अहनिon a day
अहनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अव्ययीभावार्थे पुनरुक्ति-योग (in repetition)
अहनिday by day
अहनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; पुनरुक्ति
पूजामिI worship
पूजामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वाराहरूपिणम्having the form of a boar
वाराहरूपिणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाराह + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वाराहं रूपं यस्य/वाराह-रूप) + रूपिन् (possessing form)
अयोध्याम्to Ayodhyā
अयोध्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअयोध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
नेष्यामिI will take/lead
नेष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
त्वयाby you
त्वया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd), एकवचन
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा (2nd/1st), एकवचन; कर्मणि-भाव
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; causal/emphatic)
राक्षसO rākṣasa
राक्षस:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन

Śrī Rāma (implied continuation of direct speech in the excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-dharma (nitya-arcana)","core_concept":"Daily worship (ahny-ahani) sanctifies time and stabilizes dharma through continuous remembrance of the Lord’s form.","practical_application":"Maintain a fixed daily pūjā routine; treat sacred objects received (even from adversaries) as to be re-situated in a dharmic, protected sacred geography."}

Subject Matter: ["Devotional practice (pūjā)","Sacred image/object transmission","Sacred geography (Ayodhyā)"]

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

Type: sacred city/royal capital

Related Themes: Varāha Purāṇa: Ayodhyā-sthāpanā narrative continuation in 163.51.0

Visual Art Cues: {"scene_description":"Rāma speaks with firm resolve, declaring daily worship of Varāha and the intention to carry a bestowed sacred object/image to Ayodhyā; a subdued rākṣasa stands as the addressed party.","item_prompts":["Rāma with bow and royal attire","small Varāha icon or sacred object being received/carried","rākṣasa figure in humbled posture","Ayodhyā suggested by palace/temple silhouettes","gesture of vow/resolve (abhaya or pointing)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Rāma in greenish-blue complexion with ornate jewelry, holding a small Varāha icon; the rākṣasa in darker tones; flat architectural hints of Ayodhyā; rich reds and ochres, stylized eyes.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Rāma with halo and gold-leaf ornaments; miniature Varāha icon highlighted with gold; rākṣasa at side; temple backdrop of Ayodhyā with embossed gold detailing.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading; Rāma presenting/holding the Varāha icon; restrained rākṣasa; refined palace-temple background; muted jewel tones.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical landscape with Sarayū-like river hint; Rāma in profile holding a small Varāha icon; rākṣasa at respectful distance; minimal architecture, emphasis on narrative clarity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional resolve with narrative tension","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"steady, vow-like, slightly stern on ‘rākṣasa’ address"}

V
Varāha Cult and Iconography
P
Purāṇic Narrative
C
Cultural Heritage
S
Sacred Geography

FAQs

It documents a Purāṇic representation of continual worship and the movement of sacred objects toward a royal capital, reflecting patterns of temple-centered culture and courtly religio-political symbolism.

Ayodhyā is the famed North Indian city associated with Rāma; it is commonly identified with the region around modern Ayodhya in Uttar Pradesh.

Regularized worship is presented as a disciplined practice, paired with careful custodianship of what is entrusted (a stewardship ethic toward sacred heritage).