Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 118.2 — Adhyaya 118, Shloka 2

Procedure for Divine Worship Services

Ritual Attendant Protocol

वक्ष्यमाणेन मन्त्रेण उद्धृत्य दन्तकाष्ठकम् ॥ दीपं न ज्वालयेत् तावद् यावन्न स्पृश्यते धरा ॥

vakṣyamāṇena mantreṇa uddhṛtya dantakāṣṭhakam || dīpaṃ na jvālayet tāvad yāvan na spṛśyate dharā ||

తదుపరి చెప్పబడే మంత్రంతో దంతకాష్ఠాన్ని ఎత్తుకొని, భూమిని స్పృశించేవరకు దీపాన్ని వెలిగించకూడదు।

वक्ष्यमाणेनwith the to-be-recited (forthcoming)
वक्ष्यमाणेन:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootवक्ष्यमाण (कृदन्त; √वच्/वक्ष् धातु)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे विशेषणरूपेण; भविष्यत्कर्मणि कृदन्त (future passive participle)
मन्त्रेणby/with the mantra
मन्त्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन (Singular)
उद्धृत्यhaving taken up / having lifted
उद्धृत्य:
पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+√हृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया (prior action)
दन्तकाष्ठकम्a tooth-stick
दन्तकाष्ठकम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदन्त + काष्ठक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (दन्तस्य काष्ठकम्)
दीपम्lamp
दीपम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular)
not
:
सम्बन्ध (Particle/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negative particle)
ज्वालयेत्should light
ज्वालयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्वल् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तावत्until then / so long
तावत्:
अधिकरण (Temporal limit/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधि-अव्यय (adverb of extent)
यावत्as long as / until
यावत्:
अधिकरण (Temporal limit/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formसम्बन्ध-अव्यय (correlative adverb: as long as)
not
:
सम्बन्ध (Particle/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negative particle)
स्पृश्यतेis touched
स्पृश्यते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्पृश् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); कर्मणि/भावे प्रयोगः (passive-like: 'is touched')
धराthe ground/earth
धरा:
कर्म (Object in passive/कर्म)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"In the preparatory rite, after taking up the tooth-stick with the prescribed mantra, do not light the lamp until the ground has been touched as required.","karmic_consequence":"Correct sequencing preserves ritual purity and efficacy; violating order is treated as procedural fault that can reduce the rite’s fruit and require correction."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ritual discipline (saṃskāra of action)","core_concept":"Outer order (krama) and bodily acts (touching earth, controlled lighting of lamp) train inner attentiveness and purity in worship.","practical_application":"Follow the exact pūjā-preliminaries: mantra with dantakāṣṭha, complete the grounding act (touching dharā) before lighting the dīpa; treat small steps as spiritually consequential."}

Subject Matter: ["Ritual Practice"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: None

Type: ritual setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 118 (devopacāra procedural sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee performs morning purification: holding a dantakāṣṭha while reciting a mantra; a lamp is present but unlit until the devotee touches the ground.","item_prompts":["tooth-stick (dantakāṣṭha) in hand","unlit oil lamp (dīpa) with wick","hand touching the ground (dharā-sparśa)","small water pot for cleansing","simple shrine corner"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized devotee in profile, clear depiction of dantakāṣṭha and unlit lamp, hand touching earth; flat colors and temple-like framing.","tanjore_prompt":"Tanjore: ornate lamp with gold-leaf accents, embossed ritual vessels, devotee mid-action touching the ground before lighting.","mysore_prompt":"Mysore: realistic lamp and wick detail, gentle indoor lighting, precise gesture of dharā-sparśa emphasized.","pahari_prompt":"Pahari: domestic courtyard/room scene, delicate brushwork showing the sequence—lamp waiting, devotee touching earth, mantra implied."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"methodical, calm","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"neutral, precise, procedural"}

C
Classical Literature
R
Ritual Studies
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It preserves a procedural micro-sequence of worship, useful for tracing the history of domestic/temple ritual ordering in Purāṇic sources.

None; “dharā” here denotes the ground/earth as a ritual referent, not a named place.

Ritual acts are to be performed with attention to sequence and prescribed preliminaries, emphasizing disciplined practice.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App